Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
My
music
casts
spells
on
people
who
feel
the
magic
Meine
Musik
verzaubert
Leute,
die
die
Magie
spüren
Got
swag
and
carrying'
a
sag
with
my
game
in
tact
Hab
Swag
und
trag
'ne
Sag,
mein
Spiel
ist
intakt
Rollin'
on
22's
in
a
Cadillac
Roll'
auf
22-Zöllern
in
einem
Cadillac
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
Down'
it
worldwide,
trick
I'm
way
passed
average
Weltweit,
Kleine,
ich
bin
weit
über
dem
Durchschnitt
Raise
ya
hand
if
ya
feeling'
this
jam
Heb
deine
Hand,
wenn
du
diesen
Jam
fühlst
Let's
get
DJ
t'
play
it
again,
yeah!
Lass
uns
DJ
bitten,
ihn
nochmal
zu
spielen,
yeah!
Man
y'all
act
like
y'all
never
seen
a
black
cat
rap
Mann,
ihr
tut
so,
als
hättet
ihr
noch
nie
einen
schwarzen
Kater
rappen
sehen
Like
a
strap
that's
blasting
ya
back
like
jack
in
four
brothers
Wie
ein
Gurt,
der
deinen
Rücken
peitscht,
wie
Jack
in
"Vier
Brüder"
I'm
stacked
with
rhymes,
I
use'ta
write
all
the
time
Ich
bin
vollgepackt
mit
Reimen,
ich
hab'
früher
ständig
geschrieben
'Till
I
broke
into
Eminem's
house
and
stole
all
his
lines
- Ha
Bis
ich
in
Eminems
Haus
eingebrochen
bin
und
alle
seine
Zeilen
geklaut
habe
- Ha
Feminist
women
love
SJ,
but
some
days
Feministische
Frauen
lieben
SJ,
aber
manchmal
A
slut
plays
with
my
emotions,
'till
I
lose
patience
Spielt
eine
Schlampe
mit
meinen
Gefühlen,
bis
ich
die
Geduld
verliere
Sayin'
I'm
on
ya
mind,
but
you
scatterbrained
Sagst,
ich
bin
in
deinen
Gedanken,
aber
du
bist
zerstreut
Maybe
that
explains
why
I
caught
you
givin'
head
today
- Ha,
ha
Vielleicht
erklärt
das,
warum
ich
dich
heute
beim
Blasen
erwischt
habe
- Ha,
ha
Some
say
I'm
crazy
to
take
music
to
lace
and
abuse
it
Manche
sagen,
ich
bin
verrückt,
Musik
zu
nehmen,
zu
verfeinern
und
zu
missbrauchen
That's
what
happens
when
you
take
the
blueprint
Das
passiert,
wenn
man
den
Entwurf
nimmt
A
draft
it
onto
the
pad,
you
thought
of
rap
as
a
fad
ihn
auf
das
Pad
überträgt,
du
dachtest,
Rap
wäre
eine
Modeerscheinung
'Till
I
crashed
onto
ya
internet
- das
auto
is
in
effect
Bis
ich
in
dein
Internet
gecrasht
bin
- das
Auto
ist
in
Kraft
I'm
prolly
drivin'
you
crazy,
Got
you
wonderin'
Ich
mach'
dich
wahrscheinlich
verrückt,
du
fragst
dich
How
can
a
rapper
of
this
caliber
be
this
talented?
Wie
kann
ein
Rapper
dieses
Kalibers
so
talentiert
sein?
Bitch,
I'm
global
disguised
as
being
local
Schätzchen,
ich
bin
global,
getarnt
als
lokal
You
Bosos
are
'bouta
witness
the
wrath
of
this
Jastastic
flow
Ihr
Trottel
werdet
Zeuge
des
Zorns
dieses
Jastastischen
Flows
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
My
music
casts
spells
on
people
who
feel
the
magic
Meine
Musik
verzaubert
Leute,
die
die
Magie
spüren
Got
swag
and
carrying'
a
sag
with
my
game
in
tact
Hab
Swag
und
trag
'ne
Sag,
mein
Spiel
ist
intakt
Rollin'
on
22's
in
a
Cadillac
Roll'
auf
22-Zöllern
in
einem
Cadillac
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
Down'
it
worldwide,
trick
I'm
way
passed
average
Weltweit,
Kleine,
ich
bin
weit
über
dem
Durchschnitt
Raise
ya
hand
if
ya
feeling'
this
jam
Heb
deine
Hand,
wenn
du
diesen
Jam
fühlst
Let's
get
DJ
t'
play
it
again,
yeah!
Lass
uns
DJ
bitten,
ihn
nochmal
zu
spielen,
yeah!
I
disassociate
with
a
lot
of
rappers
lyrically
Ich
distanziere
mich
lyrisch
von
vielen
Rappern
It
doesn't
interest
me
t'
hear
ya
weak
ass
bars
and
trap
beats
Es
interessiert
mich
nicht,
deine
schwachen
Bars
und
Trap-Beats
zu
hören
And
sayin'
ya
pack
heat
when
you
lack
the
gat
piece
Und
zu
sagen,
dass
du
'ne
Knarre
hast,
wenn
dir
das
Ding
fehlt
Lil
no
name
kat
tryna
insight
a
rap
beef
Kleiner
Niemand,
der
versucht,
einen
Rap-Beef
anzuzetteln
You're
as
fake
as
a
real
act,
speakin'
of
that
Du
bist
so
unecht
wie
eine
Schauspieleinlage,
wo
wir
gerade
davon
sprechen
Whoever
thought
of
the
Bachelorette
should
get
smacked
Wer
auch
immer
sich
"The
Bachelorette"
ausgedacht
hat,
sollte
eine
geklatscht
bekommen
Putting'
these
train-wrecks
on
a
tall
pedestal
Diese
Wracks
auf
ein
hohes
Podest
stellen
And
get
these
pathetic
dudes
to
look
for
romance
with
a
camera
crew
Und
diese
armen
Kerle
dazu
bringen,
mit
einem
Kamerateam
nach
Romantik
zu
suchen
And
what
about
today's
American
kids
Und
was
ist
mit
den
amerikanischen
Kids
von
heute
Some
chick
said
we
need
to
pray
to
the
presidents
Ein
Mädel
sagte,
wir
müssten
zu
den
Präsidenten
beten
Yeah
okay,
that'll
be
the
day
when
biggie
rises
from
the
grave
Ja
okay,
das
wird
der
Tag
sein,
an
dem
Biggie
aus
dem
Grab
aufersteht
And
Mitt
Romney
gets
braids
Und
Mitt
Romney
sich
Zöpfe
flechten
lässt
That's
as
funny
as
Ke$sha
judgin'
on
a
singin'
show
Das
ist
so
lustig
wie
Ke$ha,
die
in
einer
Gesangsshow
urteilt
We
even
getting'
felons
a
chance
to
raise
a
wall
of
hope
Wir
geben
sogar
Verbrechern
die
Chance,
eine
Mauer
der
Hoffnung
zu
errichten
Man
if
you
feel
how
I
feel,
I
want
you
to
raise
yo
hand
Mann,
wenn
du
fühlst,
wie
ich
fühle,
will
ich,
dass
du
deine
Hand
hebst
And
Loud
as
you
can,
I
want
all
of
y'all
to
chant
Und
so
laut
du
kannst,
will
ich,
dass
ihr
alle
ruft
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
My
music
casts
spells
on
people
who
feel
the
magic
Meine
Musik
verzaubert
Leute,
die
die
Magie
spüren
Got
swag
and
carrying'
a
sag
with
my
game
in
tact
Hab
Swag
und
trag
'ne
Sag,
mein
Spiel
ist
intakt
Rollin'
on
22's
in
a
Cadillac
Roll'
auf
22-Zöllern
in
einem
Cadillac
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
Down'
it
worldwide,
trick
I'm
way
passed
average
Weltweit,
Kleine,
ich
bin
weit
über
dem
Durchschnitt
Raise
ya
hand
if
ya
feeling'
this
jam
Heb
deine
Hand,
wenn
du
diesen
Jam
fühlst
Let's
get
DJ
t'
play
it
again,
yeah!
Lass
uns
DJ
bitten,
ihn
nochmal
zu
spielen,
yeah!
Since
15,
I
always
had
dreams
doin'
this
music
thing
Seit
ich
15
bin,
hatte
ich
immer
Träume,
diese
Musik
zu
machen
And
now
I'm
known
all
over
the
world
Und
jetzt
bin
ich
auf
der
ganzen
Welt
bekannt
For
you
rap
dudes
who
be
sayin'
you
on
yo
grind,
stop
lyin'
'cause
the
difference
is
Für
euch
Rap-Typen,
die
sagen,
sie
wären
am
Start,
hört
auf
zu
lügen,
denn
der
Unterschied
ist
You
cold
at
been
common,
I'm
more
than
a
little
sick
Ihr
seid
kalt
und
gewöhnlich,
ich
bin
mehr
als
ein
bisschen
krank
I'm
contagious
with
these
pages
of
phrases,
so
basically
Ich
bin
ansteckend
mit
diesen
Seiten
voller
Phrasen,
also
im
Grunde
My
rhymes
are
made
to
be
stuck
in
yo
brain
Sind
meine
Reime
dazu
gemacht,
in
deinem
Gehirn
stecken
zu
bleiben
Shit
I'm
tryna
be
a
fan
favorite,
I'm
tryna
get
up
on
world
stages
Scheiße,
ich
versuche,
ein
Fan-Favorit
zu
werden,
ich
versuche,
auf
Weltbühnen
zu
kommen
And
have
multiple
ménage
à
trois
with
asians
Und
mehrere
Ménage-à-trois
mit
Asiatinnen
zu
haben
Some
say
I'm
crude
but
I'm
just
tellin'
the
truth
Manche
sagen,
ich
bin
krass,
aber
ich
sage
nur
die
Wahrheit
Please
pardon
me
for
sayin'
what'chu
thinkin'
in
yo
living'
room
Bitte
entschuldige,
dass
ich
ausspreche,
was
du
in
deinem
Wohnzimmer
denkst
Like
you
ain't
cracked
open
a
few
brews
with
ya
crew
Als
ob
du
nicht
ein
paar
Bier
mit
deiner
Crew
geknackt
hättest
Makin'
fun
of
reality
and
all
the
stupid
things
that
people
do
Und
dich
über
die
Realität
und
all
die
dummen
Dinge
lustig
machst,
die
Leute
tun
I
know
I'm
strange
in
my
ways
but
that's
okay
Ich
weiß,
ich
bin
seltsam
in
meiner
Art,
aber
das
ist
okay
'Cause
naked
truth
is,
you
a
weirdo
too
Denn
die
nackte
Wahrheit
ist,
du
bist
auch
ein
Spinner
But
I
ain't
afraid
to
show
it,
and
the
whole
world
gon'
know
Aber
ich
habe
keine
Angst,
es
zu
zeigen,
und
die
ganze
Welt
wird
es
erfahren
About
this
100%
genuine
Jastastic
fellow,
kid
Von
diesem
100%
echten
Jastastischen
Kerl,
Kleines
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
My
music
casts
spells
on
people
who
feel
the
magic
Meine
Musik
verzaubert
Leute,
die
die
Magie
spüren
Got
swag
and
carrying'
a
sag
with
my
game
in
tact
Hab
Swag
und
trag
'ne
Sag,
mein
Spiel
ist
intakt
Rollin'
on
22's
in
a
Cadillac
Roll'
auf
22-Zöllern
in
einem
Cadillac
If
you
fresh,
then
homie
I'm
Jastastic
Wenn
du
fresh
bist,
dann
bin
ich,
Homie,
Jastastisch
Down'
it
worldwide,
trick
I'm
way
passed
average
Weltweit,
Kleine,
ich
bin
weit
über
dem
Durchschnitt
Raise
ya
hand
if
ya
feeling'
this
jam
Heb
deine
Hand,
wenn
du
diesen
Jam
fühlst
Let's
get
DJ
t'
play
it
again,
yeah!
Lass
uns
DJ
bitten,
ihn
nochmal
zu
spielen,
yeah!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamal Fareed
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.