Текст и перевод песни SJIN - 人造月亮
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Artificial
Moonlight
Искусственный
лунный
свет
It's
S
to
the
JIN
Это
S
к
JIN
不要再說它代表著誰
Не
говори
больше,
что
она
кого-то
символизирует
舊時代的月被土星環給破了滅
Луну
старой
эпохи
уничтожили
кольца
Сатурна
上空人造的月
Искусственная
луна
в
небе
成為下個熱門的點
Станет
следующей
популярной
точкой
陰晴圓缺
染上一點紅橙藍靛
Фазы
луны
окрашены
в
красный,
оранжевый,
синий,
индиго
You
gonna
love
it
Тебе
понравится
環月影城樂園
Парк
развлечений
"Лунная
тень"
今晚共享嬋娟
一百三的BPM
Сегодня
ночью
мы
разделим
красоту
луны,
130
ударов
в
минуту
黑色的月玄武岩
Черная
луна
из
базальта
已經八千七百多年
Уже
восемь
тысяч
семьсот
лет
親愛的過往歲月
Дорогие
прошлые
годы
不用為它妄想留戀
Не
стоит
по
ним
тосковать
妳的心
妳的眼
Твое
сердце,
твои
глаза
妳的美
值得乾個杯
Твоя
красота
достойна
тоста
過去的就讓它過去
Пусть
прошлое
останется
в
прошлом
造就你不用再記得其他的夜
Создавая
тебя,
мне
не
нужно
помнить
другие
ночи
Let
me
be
your
artificial
moonlight
Позволь
мне
быть
твоим
искусственным
лунным
светом
希望妳
抬起頭注意
Надеюсь,
ты
поднимешь
голову
и
заметишь
Take
a
fly
wit
me
Полети
со
мной
Fly
wit
me
and
up
to
higher
Полети
со
мной
и
выше
Let
me
be
your
artificial
moonlight
Позволь
мне
быть
твоим
искусственным
лунным
светом
我跟妳
十五到初一
Я
с
тобой
от
полнолуния
до
новолуния
Where
we
gonna
be
Где
мы
будем
Where
we
gonna
be
Где
мы
будем
我們在這顆楚門的攝影棚燈
Мы
под
этим
прожектором,
как
в
"Шоу
Трумана"
就給綁紅線的老人作證
Пусть
старик,
связывающий
красные
нити,
будет
свидетелем
Now
you
gettin
triggered
Теперь
ты
заведена
Do
you
wanna
吹個?
Хочешь
курнуть?
告訴妳一個秘密
Расскажу
тебе
секрет
我剛訂下弦月七期
Я
только
что
забронировал
седьмую
фазу
убывающей
луны
首排隕石景
看了妳會TT
Первый
ряд
с
видом
на
метеоритный
дождь,
ты
будешь
плакать
от
восторга
灰色地帶無邊際
絕不可能騙妳
Серая
зона
безгранична,
я
тебя
не
обманываю
Praise
and
praise
to
the
arti-moon
Хвала
и
хвала
искусственной
луне
轉到有點暈
又想要吐
Так
кружит,
что
хочется
тошнить
這裡插真心
It's
anti-spoofed
Здесь
вложена
искренность,
это
без
обмана
And
I
hope
you
too
И
я
надеюсь,
что
ты
тоже
You
cool
wit
it?
Тебе
это
нравится?
You
like
this
moon
wit
me?
Тебе
нравится
эта
луна
со
мной?
皮繃緊著壁咚你
Now
roll
wit
me
Прижимаюсь
к
стене
и
целую
тебя,
теперь
двигайся
со
мной
舌尖配合輕重音
Кончик
языка
следует
за
ритмом
Let
me
be
your
artificial
moonlight
Позволь
мне
быть
твоим
искусственным
лунным
светом
希望妳
抬起頭注意
Надеюсь,
ты
поднимешь
голову
и
заметишь
Take
a
fly
wit
me
Полети
со
мной
Fly
wit
me
and
up
to
higher
Полети
со
мной
и
выше
Let
me
be
your
artificial
moonlight
Позволь
мне
быть
твоим
искусственным
лунным
светом
我跟妳
十五到初一
Я
с
тобой
от
полнолуния
до
новолуния
Where
we
gonna
be
Где
мы
будем
Where
we
gonna
be
Где
мы
будем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
人造月亮
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.