Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
this
2017
shit
Auf
diesem
2017er
Scheiß
Roll
me
up
some
dang,
roll
me
up
some
dang
Dreh
mir
was
Krasses,
dreh
mir
was
Krasses
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Roll
me
up
some
dang,
roll
me
up
some
dang
Dreh
mir
was
Krasses,
dreh
mir
was
Krasses
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
I
just
buy
the
bottle,
let's
get
fuckin'
lit
Ich
kauf'
einfach
die
Flasche,
lass
uns
verdammt
abgehen
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
We
skrrt
off
the
lot
up
in
a
foreign
whip
Wir
quietschen
vom
Hof
in
'ner
ausländischen
Karre
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Backwoods,
better
roll
it,
backwoods,
better
roll
it
Backwoods,
roll
sie
besser,
Backwoods,
roll
sie
besser
Go
and
catch
a
vibe,
go
and
catch
a
vibe
Geh
und
fang
'nen
Vibe
ein,
geh
und
fang
'nen
Vibe
ein
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
I
reup,
S
reup,
S
reup,
S
reup
Ich
stock'
auf,
stock'
auf,
stock'
auf,
stock'
auf
I
reup,
S
reup,
S
reup,
S
reup
Ich
stock'
auf,
stock'
auf,
stock'
auf,
stock'
auf
Okay,
put
that
turnup
in
the
blunt
Okay,
pack
den
Turnup
in
den
Blunt
Mama
told
me
you
look
like
your
daddy's
son
Mama
sagte
mir,
du
siehst
aus
wie
der
Sohn
deines
Vaters
Let's
gon'
kill
some
bottles,
let's
gon'
kill
some
bottles
Lass
uns
ein
paar
Flaschen
killen,
lass
uns
ein
paar
Flaschen
killen
Let's
fuck
on
some
models,
let's
fuck
on
some
models
Lass
uns
mit
ein
paar
Models
ficken,
lass
uns
mit
ein
paar
Models
ficken
Let's
go
get
a
bag,
let's
go
get
a
bag
Lass
uns
'ne
Tasche
holen,
lass
uns
'ne
Tasche
holen
Let's
go
run
it
up,
let's
go
make
it
back
Lass
es
uns
hochbringen,
lass
es
uns
wieder
reinholen
I'ma
be
the
leader,
yeah,
the
one
you
follow
Ich
werd'
der
Anführer
sein,
ja,
der,
dem
du
folgst
Spin
it
like
a
vinyl,
put
that
in
throttle
Dreh
es
wie
'ne
Schallplatte,
gib
damit
Gas
Yeah,
okay,
black
ain't
my
skin
tone
Yeah,
okay,
Schwarz
ist
nicht
meine
Hautfarbe
Real
stone
like
the
Flintstones
Echter
Stein
wie
die
Flintstones
And
we
fuckin'
right
when
she
get
home
Und
wir
ficken
direkt,
wenn
sie
nach
Hause
kommt
'Cause
I
love
that,
love
that
bitch
Weil
ich
das
liebe,
liebe
diese
Bitch
Roll
me
up
some
dang,
roll
me
up
some
dang
Dreh
mir
was
Krasses,
dreh
mir
was
Krasses
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Roll
me
up
some
dang,
roll
me
up
some
dang
Dreh
mir
was
Krasses,
dreh
mir
was
Krasses
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
I
just
buy
the
bottle,
let's
get
fuckin'
lit
Ich
kauf'
einfach
die
Flasche,
lass
uns
verdammt
abgehen
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
We
skrrt
off
the
lot
up
in
a
foreign
whip
Wir
quietschen
vom
Hof
in
'ner
ausländischen
Karre
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Backwoods,
better
roll
it,
backwoods,
better
roll
it
Backwoods,
roll
sie
besser,
Backwoods,
roll
sie
besser
Go
and
catch
a
vibe,
go
and
catch
a
vibe
Geh
und
fang
'nen
Vibe
ein,
geh
und
fang
'nen
Vibe
ein
Put
it
into
motion,
put
it
into
motion
Bring
es
in
Bewegung,
bring
es
in
Bewegung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.