Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mayflower (九龍嬢)
Mayflower (Neun Drachen Mädchen)
I
miss
you
Ich
vermisse
dich
I
remember
Ich
erinnere
mich
My
memories
Meine
Erinnerungen
風に乗って運ばれた
Wie
der
Duft
jener
Blume,
あの花の香りのように
der
vom
Wind
getragen
wurde,
ふとした時に思い出す
erinnere
ich
mich
in
unerwarteten
Momenten
君との甘い思い出
an
die
süßen
Erinnerungen
mit
dir.
なぜか聴こえて来たよ
hörte
ich
aus
irgendeinem
Grund
君のフェイバリットソング
dein
Lieblingslied.
僕は一人口ずさむ
Ich
summe
es
alleine
vor
mich
hin.
ずっと好きでいる
Ich
werde
dich
immer
lieben,
時は流れても
auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
今も変わらない
ändere
ich
mich
auch
jetzt
nicht.
ずっと好きでいる
Ich
werde
dich
immer
lieben,
夏が来る
Bevor
der
Sommer
kommt,
君が買った鉢植えが
Der
Blumentopf,
den
du
gekauft
hast,
5月の花を咲かせる
bringt
Blumen
im
Mai
zum
Blühen.
ふいにやって来そうで
scheint
es,
als
würdest
du
plötzlich
auftauchen,
僕が水をあげてるんだ
die
Erinnerungen
an
die
Liebe.
花はいつの日か
Eines
Tages
werden
die
Blumen
顔をほころばせ
ihr
Gesicht
öffnen
遠い悲しみを
und
mich
die
ferne
Traurigkeit
忘れさせてくれるよ
vergessen
lassen.
花はいつの日か
Eines
Tages
werden
die
Blumen
顔をほころばせ
ihr
Gesicht
öffnen
懐かしい
und
ich
werde
die
vertraute
やさしさに気づくんだ
Zärtlichkeit
bemerken.
ずっと好きでいる
Ich
werde
dich
immer
lieben,
時は流れても
auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
今も変わらない
ändere
ich
mich
auch
jetzt
nicht.
ずっと好きでいる
Ich
werde
dich
immer
lieben,
夏が来る
Bevor
der
Sommer
kommt,
愛しさを確かめた
meine
Zuneigung.
愛しさはMayflower
Meine
Liebe
ist
eine
Mayflower
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasushi Akimoto, Kisaburoo Suzuki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.