Текст и перевод песни SKIP&DIE feat. Chancha Via Circuito - Mañana
(It
comes
to
issues
of
submission
to
oppression,
the
monotony
of
daily
life,
and
the
lack
of
pro-activeness
(Речь
идет
о
подчинении
угнетению,
монотонности
повседневной
жизни
и
отсутствии
активности.
(Which
leads
to
impotence).
In
this
song
we
see
that
a
lack
of
power
can
crush
the
will
to
resist,
until
people
(Что
приводит
к
бессилию).
в
этой
песне
мы
видим,
что
недостаток
власти
может
подавить
волю
к
сопротивлению,
пока
люди
не
Get
used
to
impotence.
Thus,
submission
to
authority
can
become
a
habit.
I′ve
chosen
to
fit
the
theme
of
Привыкнут
к
бессилию.
таким
образом,
подчинение
власти
может
стать
привычкой.
Oppression
into
the
form
of
a
romantic
relationship.
Угнетение
в
форме
романтических
отношений.
I've
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал.
All
the
waiting
grew
lonesome
Ожидание
становилось
все
более
одиноким.
Thought
I
was
waiting
for
someone
Я
думал,
что
жду
кого-то.
Turns
out
that
someone
was
no
one
Оказывается,
этот
кто-то
был
никем.
I′ve
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал.
All
the
waiting
grew
lonesome
Ожидание
становилось
все
более
одиноким.
Thought
I
was
waiting
for
someone
Я
думал,
что
жду
кого-то.
Turns
out
that
someone
was
no
one
...
But
Me
Оказывается,
этот
кто-то
был
никем
...
кроме
меня.
I
should
have
known
better
Мне
следовало
быть
осторожнее,
To
get
it
together
чтобы
взять
себя
в
руки.
I
lay
in
a
bed
that
was
broken,
unspoken,
for
too
long
Я
лежал
в
постели,
которая
была
сломана,
невысказана,
слишком
долго.
Why
don't
we
get
it
together?
Почему
бы
нам
не
взять
себя
в
руки?
Stop
wars,
start
living
forever
Прекратите
войны,
начните
жить
вечно.
Why
don't
we
"Never
say
Never"?
Почему
бы
нам
не
сказать"никогда"?
Sow
seeds,
start
reaping
for
Better
Посей
семена,
начни
жать
к
лучшему.
Why
don′t
we
get
it
together?
Почему
бы
нам
не
взять
себя
в
руки?
I′ve
been
waiting
for
so
long
Я
так
долго
ждал.
All
the
waiting
grew
lonesome
Ожидание
становилось
все
более
одиноким.
Thought
I
was
waiting
for
someone
Я
думал,
что
жду
кого-то.
Turns
out
that
someone
was
no
one
...
But
Me
Оказывается,
этот
кто-то
был
никем
...
кроме
меня.
I
should
have
known
better
Мне
следовало
быть
осторожнее,
To
get
it
together
чтобы
взять
себя
в
руки.
I
lay
in
a
bed
that
was
broken,
unspoken,
for
too
long
Я
лежал
в
постели,
которая
была
сломана,
невысказана,
слишком
долго.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.a. Dahms
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.