Текст и перевод песни SKOOP - 月に願いを
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月はふわり
水面に搖れてる
The
moon
floats
softly,
reflected
in
the
water's
surface,
ビロ一ドの海
靜かに二人包んでる
A
velvet
sea,
quietly
enveloping
us
both.
夏のカケラ
足跡探した
Fragments
of
summer,
searching
for
footprints,
出會ったころの
二人がここにいる
The
two
of
us
from
when
we
first
met
are
here
again.
あの時にみつけた寶物
The
treasure
we
found
back
then,
小さな戀-を
抱えたまま
Still
holding
onto
that
small
love,
海から來るこの風に今
In
this
wind
coming
from
the
sea,
now,
心を預けてみたら
If
I
entrust
my
heart
to
it,
切ない想いは葉うのかな...
I
wonder
if
these
bittersweet
feelings
will
come
true...
悲しいくらい綺麗な月
Such
a
sadly
beautiful
moon,
私を見守ってくれる?
Will
you
watch
over
me?
胸の奧深く願いを迂めた
-きっと-
Deep
within
my
heart,
I've
hidden
a
wish
- surely
-
どうして
大人になるたび
Why
is
it
that
the
more
I
grow
up,
臆病になってしまうんだろう
The
more
timid
I
become?
友達のままなら
If
we
just
remained
friends,
ずっと笑ってられる
We
could
always
laugh
together,
こうして會える
Like
this,
meeting
up.
砂に落ちたため息一つ
A
single
sigh
falls
onto
the
sand.
もう戾れない戀だから
Because
this
is
a
love
I
can't
return
to,
その手で
ねぇ
受け止めてほしい
With
your
hands,
please,
I
want
you
to
catch
me.
泣きたいくらい綺麗な月
Such
a
heartbreakingly
beautiful
moon,
私を慰めてくれる?
Will
you
comfort
me?
切ない聲が屆かなくても
Even
if
my
pained
voice
doesn't
reach
you.
海から來るこの風に今
In
this
wind
coming
from
the
sea,
now,
心を預けてみたら
If
I
entrust
my
heart
to
it,
切ない想いは葉うのかな...
I
wonder
if
these
bittersweet
feelings
will
come
true...
悲しいくらい綺麗な月
Such
a
sadly
beautiful
moon,
私を見守ってくれる?
Will
you
watch
over
me?
胸の奧深く願いを迂めた
-きっと-
Deep
within
my
heart,
I've
hidden
a
wish
- surely
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.