Текст и перевод песни SKY-HI - As A Sugar -Dungeon Anthems Zone- [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As A Sugar -Dungeon Anthems Zone- [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
As A Sugar -Dungeon Anthems Zone- [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
Get
Free
目を閉じてイメージ
Get
Free
Close
your
eyes
and
imagine
昨日より一つ上のステージ
Yesterday
is
one
stage
higher
俺らは時に悪夢よりも過酷な現実と立ち向かう戦士
We
are
warriors
who
sometimes
face
a
reality
that
is
more
cruel
than
a
nightmare
背後から襲う
Attacking
from
behind
厄介な奴の名は孤独
The
name
of
the
pesky
guy
is
loneliness
人々が恐れ慄くモンスターの名は"常識"と読む
The
name
of
the
monster
that
people
tremble
in
fear
of
is
read
as
"common
sense"
前に進む度に舌を出して馬鹿にしやがる
Sticking
out
his
tongue
and
making
fun
of
you
as
you
move
forward
連れ添ってきた勇気を横から弱気が攫う
The
courage
that
has
been
with
you
is
snatched
away
by
your
weakness
血が騒ぐ
傷の数踏んだ場数
The
blood
is
boiling
The
number
of
wounds,
the
number
of
times
you
have
stepped
on
the
field
くよくよした姿を一度でも見せてしまえば敵が笑う
If
you
show
a
discouraged
appearance
even
once,
the
enemy
will
laugh
誰かから学んだ過去は価値の無い刀
The
past
learned
from
someone
else
is
a
worthless
sword
跨る馬ならまだ知らない明日に向かう生き方だ
A
horse
to
ride
is
a
way
of
life
towards
an
unknown
tomorrow
流した涙が瞬く間に乾く様な速さならば
If
the
tears
I
shed
dry
up
as
quickly
as
they
fall
歯を食いしばり大地強く踏みしめた分高く飛べるからさ
Because
I
grit
my
teeth
and
stomp
on
the
ground,
I
can
fly
higher
重ねた努力
いつ夢に届く
Stacked
efforts
When
will
they
reach
my
dreams?
近づけば遠のく
進めば戻る
As
I
get
closer,
they
get
further
away
As
I
move
forward,
I
go
back
向かい風が冷たく頬を指せば
When
the
headwind
is
cold
and
touches
my
cheek,
歩みを止めてしまうそんなのはもうやめだ
I
will
stop
walking
I
will
stop
doing
that
手に握る汗と闘争心
The
sweat
and
fighting
spirit
in
your
hand
野次の刃が総動員
The
enemies'
blades
are
fully
mobilized
Enemies
You
can't
control
me
Enemies
You
can't
control
me
静けさはむしろ騒々しい
The
silence
is
rather
noisy
邪魔するなら片っ端からバラバラに砕くだけだぜ
If
you
get
in
my
way,
I'll
just
tear
you
to
pieces
腹立だしい空回りの馬鹿騒ぎに付き合う様なガラじゃない
I'm
not
the
kind
of
guy
who
would
put
up
with
this
ridiculous
fuss
You
know
what
I
mean?
勝利の味知りたいなら
Follow
me
You
know
what
I
mean?
If
you
want
to
taste
victory,
Follow
me
この道は険しいそんなもんは百も千も承知
This
path
is
steep
I
know
that
a
hundred
or
a
thousand
times
臆病風に染まるまい
I
will
not
be
tainted
by
cowardice
ひたすらにもがく足
My
feet
are
just
struggling
もう何も恐くない
I'm
not
afraid
of
anything
anymore
Sweet
as
a
Sugar...
Sweet
as
a
Sugar...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.