Текст и перевод песни SKY-HI - BIG PARADE [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BIG PARADE [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
BIG PARADE [SKY-HI Tour 2017 Final "WELIVE" in BUDOKAN ver.]
どうしたって僕ら
死ぬ時は一人だ
Darlin',
when
our
time
comes,
we'll
face
death
alone
何気ない今日や
昨日を懐かしむんだ
And
we'll
long
for
these
ordinary
days
いつだってそうさ
今が一番だなんて
'Cause
in
the
moment,
it
always
feels
like
the
best
time
頭ん中で分かってたって心は不安定
Even
though
we
know
in
our
heads
that
it's
not
true
上ばかり見てちゃつまづくよ
If
you
keep
looking
up,
you'll
trip
and
fall
一歩ずつだって進もう
So
let's
take
it
one
step
at
a
time
下ばかり見てちゃぶつかるよ
And
if
you
keep
looking
down,
you'll
crash
しっかり前を向いて、いざ!
So
hold
your
head
high,
and
let's
go!
全隊進め!
Let's
march
forward,
everyone!
1秒前の涙と手を取って
Take
my
hand,
even
if
it's
wet
from
the
tears
you've
shed
そう悪い事ばっかじゃないさ
'Cause
it's
not
all
bad,
you
know
何か
多分
絶対!
There's
always
something
good
to
find
出発進行(オーライ)
All
aboard
(Let's
go!)
視界良好と思いきや雨(Just
a
Moment!)
The
view
was
clear,
but
then
it
started
to
rain
(Just
a
moment!)
行く手阻む野次やデマカセ
Obstacles
in
our
path,
like
insults
and
lies
サラリ流し風まかせ
But
we'll
just
brush
them
off
and
keep
on
going
赤っ恥の過去の君も今の君を育んだ一場面
Even
those
embarrassing
moments
from
your
past
have
shaped
who
you
are
today
さぁ心の奥に足伸ばせ
遠くに見える人影
So
reach
deep
down
inside
and
find
the
strength
to
keep
moving
forward
イヤミったらしいあいつ
Ignore
the
haters
常にネガティヴ思考のあいつ
And
the
ones
who
always
have
something
negative
to
say
全部置いてかずに進もう大丈夫
Leave
them
behind
and
keep
going,
'cause
you're
strong
enough
笑顔はフリーサイズ
A
smile
is
one
size
fits
all
Night
& Day
途中乗車大歓迎
Night
& Day,
everyone's
welcome
to
join
us
人生ってのはラフでタフなゲーム
Life's
a
rough
and
tough
game
寂しさ哀しさ痛みや苦みとも手を繋いでいざBig,
Big,,,
But
let's
take
on
loneliness,
sadness,
pain,
and
bitterness
together
止まらず進め!
Let's
keep
moving
forward!
1秒先の笑顔に手を伸ばせ
Reach
out
for
the
smile
that
awaits
you
君が歩けばそこが道さ
Where
you
walk,
there
will
be
a
path
そうさ
きっと
絶対!
Yes,
I
know
we
can
do
it!
全隊進め!
Let's
march
forward,
everyone!
1秒前の涙と手を取って
Take
my
hand,
even
if
it's
wet
from
the
tears
you've
shed
そう悪い事ばっかじゃないさ
'Cause
it's
not
all
bad,
you
know
止まらず進め!
Let's
keep
moving
forward!
1秒先の笑顔に手を伸ばせ
Reach
out
for
the
smile
that
awaits
you
君が歩けばそこが道さ
Where
you
walk,
there
will
be
a
path
そうさ
きっと
絶対!
Yes,
I
know
we
can
do
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.