Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
クロノグラフ(Acappella)
Хронограф (Акапелла)
近づいて
重なって
触れて離れて
Приближаясь,
сливаясь,
касаясь,
расставаясь,
近づいて
重なって
揺れては消えて
Приближаясь,
сливаясь,
дрожа,
исчезая.
暖かい風が吹く
いつもの道と履きなれた靴
Теплый
ветер
дует,
знакомая
дорога
и
привычные
ботинки.
変わらない今日が終われば君がいない明日が来る
Обычный
день
закончится,
и
завтра
наступит
без
тебя.
何十回目を閉じたって
じっとしててくれない涙
Сколько
бы
раз
я
ни
закрывал
глаза,
слезы
не
останавливаются.
散っては空を舞う花びらに視線を移して誤摩化した
Отвел
взгляд
на
лепестки,
кружащиеся
в
воздухе,
пытаясь
скрыть
их.
どんな言葉を探しても見つからない
Какие
бы
слова
я
ни
искал,
не
могу
их
найти.
せめて最後くらいはと無理に作る笑顔は歪な形
Вымученная
улыбка,
которую
я
пытаюсь
изобразить
хотя
бы
в
последний
раз,
получается
кривой.
言い慣れたはずのありがとうが
言えずにいた
Привычное
"спасибо"
никак
не
могу
произнести.
口から出たなら
過去になるから
Ведь
если
произнесу,
это
станет
прошлым.
いつか
こんな日が来るなんてわかってた
Я
знал,
что
когда-нибудь
такой
день
настанет.
だけどそれは
だからそれが
Но
это…
и
поэтому
это…
痛くて痛くて
Так
больно,
так
больно.
いつか
じゃなく今
君が見てるから
Не
"когда-нибудь",
а
сейчас,
ведь
ты
смотришь
на
меня.
一つでも多く笑って見せた
Я
старался
улыбаться
как
можно
чаще.
思えばろくでもない事の方がどうも君といると多かった
Если
подумать,
всякая
ерунда
чаще
всего
случалась
именно
с
тобой.
あんまり器用じゃないのはお互い様だから尚更困ったもんだった
Мы
оба
не
очень-то
ловкие,
поэтому
это
доставляло
нам
еще
больше
хлопот.
何かと道に迷うし
忘れ物もしてきた一通り
Мы
часто
блуждали,
забывали
вещи
– все
как
у
всех.
どうにもこうにもいかない時には任せてたな愛嬌に
Когда
ничего
не
получалось,
я
полагался
на
твое
очарование.
一人でやれるか心配だよ「お前もな」ってムキになんなよ
Переживаю,
справишься
ли
ты
одна.
"Сам
такой",
- не
злись.
下らない事ばかりを話して
もう日が暮れる夕下がり
Мы
болтали
о
всякой
ерунде,
пока
не
наступил
закат.
言いたくはないよサヨナラは
だってきっと
Не
хочу
говорить
"прощай",
ведь
если
口から出たなら
戻れないから
Произнесу,
пути
назад
не
будет.
いつか
思い出は遠ざかるのなら
Если
когда-нибудь
эти
воспоминания
померкнут,
せめて今は
だから今は
То
хотя
бы
сейчас,
именно
сейчас,
近くで見たくて
Хочу
быть
рядом
с
тобой.
いつか
またいつか笑える日が来るさ
Когда-нибудь,
еще
когда-нибудь,
мы
сможем
смеяться
над
этим.
そう言って僕も君も泣い
Сказав
это,
мы
оба
заплакали.
流れてく時間に逆らう様に
Словно
сопротивляясь
течению
времени,
ずっとずっと君と
Всегда,
всегда
с
тобой.
重なって離れて泣いて笑って
Сливаясь,
расставаясь,
плача,
смеясь,
きっときっと僕ら
明日へ行くんだ
Конечно,
конечно,
мы
пойдем
навстречу
завтрашнему
дню.
いつか
こんな日が来るなんてわかってた
Я
знал,
что
когда-нибудь
такой
день
настанет.
だけどそれは
だからそれが
Но
это…
и
поэтому
это…
痛くて痛くて
Так
больно,
так
больно.
いつか
じゃなく今
君が見てるから
Не
"когда-нибудь",
а
сейчас,
ведь
ты
смотришь
на
меня.
一つでも多く笑って見せた
Я
старался
улыбаться
как
можно
чаще.
いつか
もう一度また会う日が来たら
Если
когда-нибудь
мы
снова
встретимся,
いつもそこに
変わらない
Я
буду
таким
же,
каким
ты
меня
знаешь,
いつか
もう一度また会うその日まで
До
того
дня,
когда
мы
снова
встретимся,
「サヨナラ」「ありがとう」君へ送ろう
Посылаю
тебе
"прощай"
и
"спасибо".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
クロノグラフ
дата релиза
11-05-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.