Текст и перевод песни SKY-HI - 創始創愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
創始創愛
Creation of Creation Love
別に望んだ訳でもない
I
did
not
ask
to
be
born
のに生まれついた人間と名のつく個体
as
a
human
being,
鳥の様に空を飛べるでもない
I
cannot
fly
like
a
bird,
虎のように磨かれた牙もない
nor
do
I
have
the
sharp
teeth
of
a
tiger.
少しばかり達者な口を使っては
I
am
skilled
with
my
mouth,
並んだ嘘も建前で包んで食べた
and
I
have
learned
to
wrap
lies
and
pretenses
around
it,
雑味も苦味も後味の悪さだってさ
to
swallow
them
with
their
impurities
and
bitterness,
笑って飲み込んで流し込むことを覚えた
and
to
wash
them
down
with
a
smile.
慣れってやつは怖いもんで
Habit
is
a
scary
thing,
「諦め」や「当たり前」が優しさに割り込んで
and
"giving
up"
and
"taking
it
for
granted"
have
crept
into
my
kindness.
人類皆兄弟と粧し込んで
We
all
pretend
to
be
brothers
and
sisters
of
humanity,
顔も知らぬ兄弟の愛情を待ちぼうけ
but
we
wait
in
vain
for
love
from
siblings
we
do
not
know.
僕は人間
忌み嫌った物も人間
I
am
a
human
being,
and
I
hate
that,
僕は人間
忌み嫌った物も人間
I
am
a
human
being,
and
I
hate
that,
でも僕が愛した君もまた人間
but
you,
whom
I
love,
are
also
a
human
being.
僕が愛した君が愛した僕を愛してみるよ
I
will
try
to
love
the
me
that
you
love,
それが君が君を愛する理由になるなら
if
that
will
make
you
love
yourself.
壮大なテーマの世界平和を君と僕で始めよう
Let's
start
world
peace
with
just
you
and
me,
そんな物語の最初の一人になってよ
as
the
first
in
such
a
grand
tale.
生きてりゃさ
あんまりキレイなものばっかり
In
life,
we
cannot
always
見るわけに行かず目を塞いだり
look
at
beautiful
things
and
close
our
eyes,
聞きたくない言葉に耳を塞いだり
or
plug
our
ears
to
words
we
do
not
want
to
hear.
もうこうなりますと
生きてるのかもわかんない
When
we
do
that,
we
may
as
well
not
be
living.
幸せや歓びが地球ごと包むには
For
happiness
and
joy
to
envelop
the
Earth,
神様もキャパ的にキツいらしくうつむいた
God's
capacity
is
apparently
limited,
and
so
He
looks
down
sadly.
君や僕や顔も知らぬ兄弟の苦しさ
The
pain
of
you,
me,
and
our
unknown
brothers
and
sisters,
知ってか知らずか周るこの星の美しさ
whether
we
know
it
or
not,
circles
this
beautiful
planet.
それでも何億年分の何十年
Yet,
for
what
amounts
to
a
few
decades
天文学的確率で君と重なる数年
in
billions
of
years,
our
paths
have
crossed.
そんな物を貸し付けてくれた辺り
The
fact
that
we
have
been
given
this
opportunity,
痛い辛い思いですら利子としては安上がり
makes
even
our
pain
and
suffering
seem
like
a
small
price
to
pay.
何が恩返しかもわからないが
I
do
not
know
what
gratitude
is,
いつか全部返済してここからバイバイ
but
I
will
repay
it
all
and
say
goodbye
to
this
world.
するその時まで愛してみたい
Until
that
day
comes,
I
want
to
love
you,
君や僕が生きた時代
the
era
in
which
you
and
I
lived.
僕が愛した君が愛した僕を愛してみるよ
I
will
try
to
love
the
me
that
you
love,
それが君が君を愛する理由になるなら
if
that
will
make
you
love
yourself.
壮大なテーマの世界平和を君と僕で始めよう
Let's
start
world
peace
with
just
you
and
me,
そんな物語の最初の一人になってよ
as
the
first
in
such
a
grand
tale.
何度でも愛そう
I
will
love
you
again
and
again,
君の目に写る世界ごと
and
the
world
as
you
see
it.
何度でも愛そう
I
will
love
you
again
and
again,
君と生きた僕から始めよう
starting
with
me,
who
lived
with
you.
何度でも愛そう
I
will
love
you
again
and
again,
君の目に写る世界ごと
and
the
world
as
you
see
it.
何度でも愛そう
I
will
love
you
again
and
again,
君と生きた僕から始めよう
starting
with
me,
who
lived
with
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 蔦谷 好位置, Sky-hi, 蔦谷 好位置, sky−hi
Альбом
Olive
дата релиза
18-01-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.