Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
baby,
目を血走らせてどうしたんだい?
Ja,
Baby,
was
ist
los
mit
deinen
blutunterlaufenen
Augen?
何度切り刻まれても遊び足りない
Egal
wie
oft
ich
zerschnitten
werde,
ich
habe
noch
nicht
genug
vom
Spielen.
どうでもいいさ
loser,
winner
Es
ist
mir
egal,
Verlierer,
Gewinner,
どの道
no
more
you
and
me
so
oder
so,
gibt
es
kein
Du
und
Ich
mehr.
ただ
I'm
just
kingトップオブリーダー
Ich
bin
einfach
der
King,
der
Anführer
der
Spitze,
夢見せない奴にとってのクリミナル
ein
Krimineller
für
diejenigen,
die
keine
Träume
zeigen.
一億払い百億になる
気になる尻軽がまた騒ぎ出すが
Zahle
hundert
Millionen,
bekomme
zehn
Milliarden,
die
Schlampe,
die
mich
interessiert,
macht
wieder
Lärm,
aber
So
sorry,
I'm
not
a
businessman
So
sorry,
ich
bin
kein
Geschäftsmann,
And
I'm
just
a
business,
man
und
ich
bin
nur
ein
Geschäft,
Mann.
백기
들어,
내
앞에
다
기죽어,
난
chopper
Ergib
dich,
alle
sind
eingeschüchtert
vor
mir,
ich
bin
ein
Chopper.
수군대는
소리,
그
중간에
매일
내가
있어
Das
Geräusch
des
Tuschelns,
in
dessen
Mitte
ich
jeden
Tag
stehe.
어디서
뭐라고
떠벌려봤자
Egal,
wo
und
was
du
redest,
또
발을
거세게
빨리
밟고
달려
끝까지,
more
faster
ich
trete
wieder
kräftig
aufs
Gaspedal
und
renne
bis
zum
Ende,
noch
schneller.
Don't
give
a
thing,
확고한
vision
Scheiß
drauf,
eine
feste
Vision,
That's
my
pistol,
you
think
I'm
a
loser?
das
ist
meine
Pistole,
du
hältst
mich
für
einen
Verlierer?
보여주고,
증명해,
부셔
Ich
zeige
es
dir,
beweise
es,
zerstöre
es,
Gonna
break
you
all,
인상
구겨
ich
werde
euch
alle
brechen,
verzieht
euer
Gesicht.
(Ooh-ooh)
いつまで見てるだけだ?
(Ooh-ooh)
Wie
lange
willst
du
noch
zusehen?
(Ooh-ooh)
飲み込みな言い訳は
(Ooh-ooh)
Schluck
deine
Ausreden
runter.
(Ooh-ooh)
鏡の向こうにだけは
(Ooh-ooh)
Nur
vor
dem
Spiegel
嘘や
ごまかしは効かない
funktionieren
Lügen
und
Täuschungen
nicht.
Which's
the
better
way?
Welches
ist
der
bessere
Weg?
錆びて開かないゲート
Das
verrostete
Tor
öffnet
sich
nicht.
Die
or
stay
alive
笑えないぜ
Sterben
oder
am
Leben
bleiben,
das
ist
nicht
zum
Lachen.
I
got
on
my
way
and
you
should
go
your
own
way
Ich
bin
meinen
Weg
gegangen
und
du
solltest
deinen
eigenen
Weg
gehen.
ほら先行くから見てな
boy
Schau,
ich
gehe
voran,
also
sieh
zu,
Junge.
Just
breathe,
no
one
can
be
me
Atme
einfach,
niemand
kann
ich
sein.
Just
breathe,
no
one
can
be
you
Atme
einfach,
niemand
kann
du
sein.
Please,
please,
please
walk
more
slowly
Bitte,
bitte,
bitte
geh
langsamer.
Oh-oh-whoa,
息が止まる前に
Oh-oh-whoa,
bevor
dir
der
Atem
ausgeht.
One
day
life
will
end,
you
got
endless
vibes
Eines
Tages
wird
das
Leben
enden,
du
hast
endlose
Vibes.
It's
the
shapelеss
love
that
shines
'til
the
еnd
Es
ist
die
formlose
Liebe,
die
bis
zum
Ende
scheint.
Not
someone
else,
just
be
yourself
Sei
nicht
jemand
anderes,
sei
einfach
du
selbst.
On
the
other
side
of
the
mirror
must
not
be
an
enemy
Auf
der
anderen
Seite
des
Spiegels
darf
kein
Feind
sein.
(I
go)
내
이름
세
글자를
각인시키게
만들어,
I
just
go
(just
go)
(Ich
gehe)
Ich
sorge
dafür,
dass
du
dir
meinen
Namen
einprägst,
ich
gehe
einfach
(gehe
einfach).
너
네가
뭐라
하든
간에
신경
안
쓰니까
다
신경
꺼
(get
lost)
Was
auch
immer
du
sagst,
es
ist
mir
egal,
also
kümmere
dich
nicht
darum
(verpiss
dich).
멋대로
써내려간
scenario,
acting과
동시에,
okay,
cut
Ein
willkürlich
geschriebenes
Szenario,
Schauspielern
und
gleichzeitig,
okay,
Schnitt.
멋대로
움직이는
게
나의
멋
Mich
willkürlich
zu
bewegen,
ist
mein
Stil.
기회는
매
순간
찾아와,
모두
나의
turn
Jeder
Moment
ist
eine
Gelegenheit,
alles
ist
mein
Zug.
내걸
만들어,
내걸
잘
들어,
내
건
내
빨을
받아
Ich
erschaffe
meins,
hör
mir
gut
zu,
meins
profitiert
von
meinem
Einfluss.
영혼을
갈아
만든
걸작품
속
영혼은
절대
안
팔아
Ich
verkaufe
niemals
die
Seele
in
einem
Meisterwerk,
für
das
ich
meine
Seele
geopfert
habe.
각박한
세상
속
절박함으로
끝까지
살아남아
In
dieser
harten
Welt
überlebe
ich
mit
Verzweiflung
bis
zum
Ende.
다
사라져도,
I'm
not
gone
Auch
wenn
alles
verschwindet,
ich
bin
nicht
weg.
난
죽어도,
I'm
not
done
Auch
wenn
ich
sterbe,
ich
bin
nicht
fertig.
(Ooh-ooh)
いつまで見てるだけだ?
(Ooh-ooh)
Wie
lange
willst
du
noch
zusehen?
(Ooh-ooh)
飲み込みな言い訳は
(Ooh-ooh)
Schluck
deine
Ausreden
runter.
(Ooh-ooh)
鏡の向こうにだけは
(Ooh-ooh)
Nur
vor
dem
Spiegel
嘘や
ごまかしは効かない
funktionieren
Lügen
und
Täuschungen
nicht.
Which's
the
better
way?
Welches
ist
der
bessere
Weg?
錆びて開かないゲート
Das
verrostete
Tor
öffnet
sich
nicht.
Die
or
stay
alive
笑えないぜ
Sterben
oder
am
Leben
bleiben,
das
ist
nicht
zum
Lachen.
I
got
on
my
way
and
you
should
go
your
own
way
Ich
bin
meinen
Weg
gegangen
und
du
solltest
deinen
eigenen
Weg
gehen.
ほら先行くから見てな
boy
Schau,
ich
gehe
voran,
also
sieh
zu,
Junge.
Just
breathe,
no
one
can
be
me
Atme
einfach,
niemand
kann
ich
sein.
Just
breathe,
no
one
can
be
you
Atme
einfach,
niemand
kann
du
sein.
Please,
please,
please
walk
more
slowly
Bitte,
bitte,
bitte
geh
langsamer.
Oh-oh-whoa,
息が止まる前に
Oh-oh-whoa,
bevor
dir
der
Atem
ausgeht.
いつか終わる
life
Irgendwann
endet
das
Leben,
終わりのない
vibes
endlose
Vibes,
最後まで輝けるのは形の無い
love
was
bis
zum
Ende
leuchtet,
ist
die
formlose
Liebe.
誰かじゃなくて
自分のままで
Sei
nicht
jemand
anderes,
sondern
du
selbst.
鏡の向こうのそいつはきっと敵じゃない
Der
Typ
im
Spiegel
ist
sicher
kein
Feind.
I'm
still
on
my
way
Ich
bin
immer
noch
auf
meinem
Weg.
Without
oxygen,
I'ma
still
wander
Ohne
Sauerstoff
werde
ich
immer
noch
wandern.
All
failures
can
wait,
'cause
I
know
that
I'm
gon'
make
wonders
Alle
Misserfolge
können
warten,
denn
ich
weiß,
dass
ich
Wunder
vollbringen
werde.
想像する
bad
day
より現状が不安定
Die
aktuelle
Situation
ist
instabiler
als
der
schlechte
Tag,
den
ich
mir
vorstelle.
誰かの足踏みながら歩く僕ら未完成
Wir
sind
unvollendet
und
treten
auf
die
Füße
anderer.
시간
없단
건
다
핑계야,
언제나
내
뜻대로
시간을
숨쉬게
해
Zu
sagen,
dass
keine
Zeit
ist,
ist
nur
eine
Ausrede,
ich
lasse
die
Zeit
immer
nach
meinem
Willen
atmen.
Just
breathe,
no
one
can
be
me
(just
breathe,
ooh)
Atme
einfach,
niemand
kann
ich
sein
(atme
einfach,
ooh).
Just
breathe,
no
one
can
be
you
(no
one
can
be
you)
Atme
einfach,
niemand
kann
du
sein
(niemand
kann
du
sein).
Please,
please,
please
walk
more
slowly
Bitte,
bitte,
bitte
geh
langsamer.
Oh-oh-whoa
(so
what?),
息が止まる前に
Oh-oh-whoa
(na
und?),
bevor
dir
der
Atem
ausgeht.
One
day
live
will
end,
you
got
endless
vibes
Eines
Tages
wird
das
Leben
enden,
du
hast
endlose
Vibes.
It's
the
shapeless
love
that
shines
'til
the
end
(no)
Es
ist
die
formlose
Liebe,
die
bis
zum
Ende
scheint
(nein).
Not
someone
else
(what?),
just
be
yourself
(what?)
Nicht
jemand
anderes
(was?),
sei
einfach
du
selbst
(was?).
鏡の向こうのそいつはきっと敵じゃない
Der
Typ
im
Spiegel
ist
sicher
kein
Feind.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uta, Sky-hi, Bang Chan, Han, Changbin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.