Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chit-Chit-Chat
Chit-Chit-Chat
Tokyo
City
dream
at
11:00
PM
Tokyo
City
Traum
um
23:00
Uhr
灯の消えたビルディング
火のついたWeekend
Gebäude,
deren
Lichter
aus
sind,
ein
Wochenende,
das
entflammt
ロータリーじゃタクシー待ち
Am
Kreisverkehr
auf
ein
Taxi
warten
あぁ超だるい忙しい街
Ah,
diese
super
nervige,
geschäftige
Stadt
遮二無二生きてきた今日と理想の間違いを探し
Suchend
nach
dem
Fehler
zwischen
dem
Heute,
das
ich
rücksichtslos
gelebt
habe,
und
dem
Ideal
Where
are
you
from?
Woher
kommst
du?
Where
are
you
going?
Wohin
gehst
du?
君の姿を街灯に探そう
Ich
suche
deine
Gestalt
im
Licht
der
Straßenlaternen
口の中に溜めた愚痴
Das
Nörgeln,
das
sich
in
meinem
Mund
angesammelt
hat
建前のパテを塗り
Die
Spachtelmasse
der
Fassade
auftragen
剥げてきた化粧を落として
Das
abblätternde
Make-up
abwaschen
ヒトに戻ろう
Lass
uns
wieder
Mensch
sein
Chit-Chit-Chat
まだ眠らないで
Chit-Chit-Chat,
schlaf
noch
nicht
ein
明日も
Keep
in
touch
さよならじゃないね
Morgen
auch
Keep
in
touch,
es
ist
kein
Abschied,
oder?
もうちょっと聞いて
Hör
noch
ein
bisschen
zu
Okay
I'll
be
there
Okay,
ich
werde
da
sein
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
あぁ
あんま聞かないで
Ah,
frag
nicht
so
viel
あぁ
やっぱやめないで
Ah,
aber
hör
doch
nicht
auf
あぁ
面倒くさがらないで
Ah,
sei
nicht
so
genervt
Who
I
am,
you
are
話足りない
Wer
ich
bin,
wer
du
bist
– wir
haben
nicht
genug
geredet
たまにはだらしない
Manchmal
nachlässig
笑えないレベルの失敗でも笑い飛ばす次第でさ
Selbst
Fehler,
über
die
man
nicht
lachen
kann,
je
nachdem,
lacht
man
sie
einfach
weg
人は一人じゃないって
"Dass
Menschen
nicht
allein
sind"...
聞き飽きたよもううるさいって
Hab
ich
schon
so
oft
gehört,
es
nervt
schon
輪を乱しちゃいけないって?
"Man
darf
den
Kreis
nicht
stören"?
お説教終わる前にお会計
Noch
bevor
die
Predigt
endet,
die
Rechnung
bitte
スクールカースト、マウント、ハラスメント
Schul-Kasten,
Machtgehabe,
Belästigung
人と関わる度に腫らす目
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
Leuten
zu
tun
habe,
schwellen
meine
Augen
an
人生はいたずらに僕達を急かすGame
Das
Leben
ist
ein
Spiel,
das
uns
mutwillig
hetzt
カッコつけたいあの頃の自分
Mein
damaliges
Ich,
das
cool
sein
wollte
でもカッコつかずにまた沈む気分
Aber
es
klappt
nicht,
und
wieder
sinkt
die
Stimmung
括弧つけ笑って生きる
In
Klammern
gesetzt
lächelnd
leben
瘡蓋が剥がされれば傷に沁みる
Wenn
der
Schorf
abgerissen
wird,
brennt
es
in
der
Wunde
やっと乗れたタクシー
Endlich
im
Taxi
狙いすました様に着信
Wie
genau
abgezielt,
ein
Anruf
Okay
話をしよう
Okay,
lass
uns
reden
Chit-Chit-Chat
まだ眠らないで
Chit-Chit-Chat,
schlaf
noch
nicht
ein
明日も
Keep
in
touch
さよならじゃないね
Morgen
auch
Keep
in
touch,
es
ist
kein
Abschied,
oder?
もうちょっと聞いて
Hör
noch
ein
bisschen
zu
Okay
I'll
be
there
Okay,
ich
werde
da
sein
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
自分が何かなんて
Wer
man
selbst
ist,
自分じゃ一生わからないね
wird
man
selbst
wohl
nie
erfahren,
oder?
君の目に映るワンシーン、ワンデイ
Die
eine
Szene,
der
eine
Tag,
wie
er
sich
in
deinen
Augen
spiegelt
それ次第じゃまだ捨てたもんじゃないぜ、ないぜ
Je
nachdem
ist
es
vielleicht
doch
noch
nicht
alles
verloren,
nein,
nein
Chit-Chit-Chat
まだ眠らないで
Chit-Chit-Chat,
schlaf
noch
nicht
ein
明日も
Keep
in
touch
さよならじゃないね
Morgen
auch
Keep
in
touch,
es
ist
kein
Abschied,
oder?
もうちょっと聞いて
Hör
noch
ein
bisschen
zu
Okay
I'll
be
there
Okay,
ich
werde
da
sein
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
You're
my
intimate
Du
bist
meine
Vertraute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uta, sky−hi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.