Текст и перевод песни SKY-HI - What a Wonderful World!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Wonderful World!!
What a Wonderful World!!
なんとも世知辛く
見ざる言わざる聞かざる
How
bitterly
ironic,
see
no
evil,
speak
no
evil,
hear
no
evil
今日もプラスチック製の日が差す
Another
day
of
plastic
sunshine
正解なんてそこにはなく
There
are
no
right
answers
to
be
found
ワードローブにかかる相応しい自分を着飾る
We
adorn
ourselves
in
the
appropriate
self
that
hangs
in
our
wardrobe
レインコートも無しで飛び込む視線の嵐
We
leap
into
the
storm
of
gazes
without
a
raincoat
「人並み」をカタに
In
the
name
of
"normality"
自由を払う、嘘みたいな本当の話
We
trade
our
freedom,
a
true
story
that
sounds
like
a
lie
ハロー・グッバイ
こちら檻の中
Hello,
goodbye
from
inside
this
cage
不恰好な声が
傷だらけで転がった
Ugly
voices
lie
scattered
about
wounded
ハロー・グッバイ
カギは手の中
Hello,
goodbye
the
key
is
in
my
hand
この監獄の世界を抜けた先で会おう
Let's
meet
beyond
this
prison
of
a
world
なぁなんであいつらはフリーズしてる様子だ?
Why
do
they
seem
frozen
like
that?
あ、いやポーズか?悪かった、お上手だ
Oh,
sorry,
were
they
posing?
My
apologies,
you're
very
good
指示がない恐怖が
縮こまるソースだ
The
fear
of
no
instructions
is
a
source
of
shrinkage
僕等二本の足で立つボンクラ
We're
weaklings
who
stand
on
two
legs
ここで必要なのは媚びと愛嬌
What's
needed
here
is
flattery
and
charm
時にはカラダすら交渉の材料
Sometimes
even
our
bodies
are
materials
for
negotiation
まぁ大丈夫、払うのはちっぽけな代償
Well,
that's
okay,
it's
only
a
small
price
to
pay
そのココロ一つ売れば何も問題ないよ
If
you
sell
just
a
bit
of
your
heart,
there's
nothing
to
worry
about
それはそうとまたこの僕と来たら
By
the
way,
I
just
can't
help
myself
しょうこりもなくしょうもない歌を歌うんだ
I'm
singing
a
silly
song
again
'自由も愛もここには必要ないさバーカ'
'We
don't
need
freedom
or
love
here,
idiot'
変わらずここは忙しない
It's
still
hectic
as
ever
here
でも心まで縛らせやしない
But
I
won't
let
them
bind
my
mind
鎖に繋がれうなだれていたって
Even
if
I'm
chained
and
hanging
my
head
生きてるだけ大したもんだって
My
man,
My
babe
Just
being
alive
is
a
great
thing,
my
man,
my
babe
生じっか脳みそなんてもんがある分悩んでる
僕と君に幸あれ
As
long
as
we
have
this
troublesome
brain,
we'll
always
be
troubled,
so
may
fortune
smile
upon
you
and
me
ハロー・グッバイ
まだ夢の中
Hello,
goodbye
still
in
a
dream
不感症な自由が
不安を連れてやってきた
Apathetic
freedom
brought
me
anxiety
ハロー・グッバイ
ドアは開いたんだ
Hello,
goodbye
the
door
is
open
この不寛容な今を
踊る鳥になろう
Let's
become
dancing
birds
in
these
intolerant
times
俺は誰かの敵か?
Am
I
someone's
enemy?
それか誰かのメシア?
Or
am
I
someone's
messiah?
その耳澄ませて皆
Listen
closely
everyone
愛を一つ持ってきた
I've
brought
you
love
ハロー・グッバイ
こちら檻の中
Hello,
goodbye
from
inside
this
cage
不恰好な声が
傷だらけで転がった
Ugly
voices
lie
scattered
about
wounded
ハロー・グッバイ
カギは手の中
Hello,
goodbye
the
key
is
in
my
hand
この監獄の世界を抜けた先で会おう
Let's
meet
beyond
this
prison
of
a
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sky−hi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.