SKY-HI - Fly Without Wings - перевод текста песни на немецкий

Fly Without Wings - SKY-HI feat. ☆Taku Takahashiперевод на немецкий




Fly Without Wings
Fliegen ohne Flügel
一切ブレーキなんてない
Es gibt keine Bremsen
俺は世界の想定外
Ich bin jenseits aller Erwartungen der Welt
翼なんてなくても fly
Auch ohne Flügel, flieg
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
絶対追いつかせない
Ich lasse mich niemals einholen
だけど置いてくんじゃない
Aber ich lasse dich nicht zurück
一緒に行こうぜ飛んじゃうくらい
Lass uns zusammen gehen, so dass wir fast fliegen
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
しょうもない物を今日も追いかける
Ich verfolge auch heute belanglose Dinge
しょうもない俺に今日も問いかける
Ich frage mich selbst, den Belanglosen, auch heute
"正気じゃない" 百も承知
"Nicht bei Verstand", das weiß ich genau
どうしようもない夢に全てを賭ける
Ich setze alles auf einen hoffnungslosen Traum
雑音も届かないスピード
In einer Geschwindigkeit, bei der kein Lärm mehr durchdringt
喧騒の街飛び出し一歩リード
Ich verlasse die laute Stadt und bin einen Schritt voraus
俺の辞書には無い慎重や辛抱
In meinem Wörterbuch gibt es keine Vorsicht oder Geduld
進む先の全部が青信号
Alles, was vor mir liegt, ist grünes Licht
付いてきな 味方か敵かじゃない
Komm mit, es geht nicht darum, ob Freund oder Feind
敵も味方になっちゃう様な手品
Ein Trick, der selbst Feinde zu Freunden macht
障害を撃破 平和な過激派
Hindernisse überwinden, ein friedlicher Extremist
めくるページは次のエリア (uh, uh)
Die nächste Seite führt in ein neues Gebiet (uh, uh)
All day, all night, okay!
Den ganzen Tag, die ganze Nacht, okay!
目指すは no pain more gain
Das Ziel ist kein Schmerz, aber mehr Gewinn
アジア アフリカ 南米 欧米
Asien, Afrika, Südamerika, Europa und Amerika
この地球上の全て楽しもうぜ
Lass uns alles auf diesem Planeten genießen
一切ブレーキなんてない
Es gibt keine Bremsen
俺は世界の想定外
Ich bin jenseits aller Erwartungen der Welt
翼なんてなくても fly
Auch ohne Flügel, flieg
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
絶対追いつかせない
Ich lasse mich niemals einholen
だけど置いてくんじゃない
Aber ich lasse dich nicht zurück
一緒にいこうぜ飛んじゃうくらい
Lass uns zusammen gehen, so dass wir fast fliegen
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
脇目も振らず遊ぶ
Spiele ohne Ablenkung
ここ全部俺の場所 (oh, oh, oh)
Das hier ist alles mein Platz (oh, oh, oh)
縛るのなんて不可能
Mich zu fesseln ist unmöglich
星から星までぶっ飛ばそう (ey)
Lass uns von Stern zu Stern rasen (ey)
脇目も振らず遊ぶ
Spiele ohne Ablenkung
ここ全部俺の場所 (oh, oh, oh)
Das hier ist alles mein Platz (oh, oh, oh)
縛るのなんて不可能
Mich zu fesseln ist unmöglich
走れ 走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn, renn
悩んでる暇ないぜ
Keine Zeit zum Grübeln
その不安もトラブルも愛したいね
Ich möchte sogar diese Sorgen und Probleme lieben
Out of control
Außer Kontrolle
昨日以上そんで今日以上
Mehr als gestern und mehr als heute
笑われそうな妄想に身を投じよう
Lass uns in lächerliche Fantasien eintauchen
予定通りの明日を飲み込むほど
So sehr, dass sie das geplante Morgen verschlingen
ピンチも歓迎 決断は場面
Krisen sind willkommen, Entscheidungen entstehen im Moment
人生をスクリーンに映す大画面
Das Leben auf einer großen Leinwand projizieren
誰かの希望で誰かのヒーロー
Die Hoffnung für jemanden, der Held für jemanden
任せなよ俺が No.1主人公
Überlass es mir, ich bin der Hauptdarsteller Nr. 1
涙の過去 塗り替えてやろう
Ich werde die tränenreiche Vergangenheit umschreiben
笑い声の未来の中で会おう
Lass uns in einer Zukunft voller Lachen treffen
準備はいいか 次誰の番?
Bist du bereit? Wer ist als Nächstes dran?
最初から最後まで俺のターン (huh)
Von Anfang bis Ende bin ich an der Reihe (huh)
一切ブレーキなんてない
Es gibt keine Bremsen
俺は世界の想定外
Ich bin jenseits aller Erwartungen der Welt
翼なんてなくても fly
Auch ohne Flügel, flieg
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
絶対追いつかせない
Ich lasse mich niemals einholen
だけど置いてくんじゃない
Aber ich lasse dich nicht zurück
一緒に行こうぜ飛んじゃうくらい
Lass uns zusammen gehen, so dass wir fast fliegen
走れ 走れ 走れ
Renn, renn, renn
脇目も振らず遊ぶ (遊ぶ)
Spiele ohne Ablenkung (Spiele)
ここ全部俺の場所 (oh, oh, oh)
Das hier ist alles mein Platz (oh, oh, oh)
縛るのなんて不可能 (不可能)
Mich zu fesseln ist unmöglich (Unmöglich)
星から星までぶっ飛ばそう (ey)
Lass uns von Stern zu Stern rasen (ey)
脇目も振らず遊ぶ
Spiele ohne Ablenkung
ここ全部俺の場所 (oh, oh, oh)
Das hier ist alles mein Platz (oh, oh, oh)
縛るのなんて不可能
Mich zu fesseln ist unmöglich
走れ 走れ 走れ 走れ yeah, ooh, yeah
Renn, renn, renn, renn, yeah, ooh, yeah
走れ 走れ 走れ yeah, yeah, yeah
Renn, renn, renn, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah





Авторы: Miwa Yoshida, Masato Nakamura, Mitsuhiro Hidaka (pka Sky-hi), Taku Takahashi (pka Taku Takahashi)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.