Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Привіт,
моє
кохання
і
біль
Hallo,
meine
Liebe
und
mein
Schmerz
Я
памятаю
твій
погляд
Ich
erinnere
mich
an
deinen
Blick
Твій
особистий
стиль
Deinen
persönlichen
Stil
Діяв
на
всіх
хто
є
поряд
Er
wirkte
auf
alle,
die
in
der
Nähe
sind
Твій
неповторний
вайб
Dein
unverwechselbarer
Vibe
Майже
на
нього
повелася
Fast
wäre
ich
darauf
reingefallen
Але
і
я
не
з
простих,
зай
Aber
auch
ich
bin
nicht
von
den
Einfachen,
mein
Schatz
Тобі
так
просто
не
віддамся
So
einfach
gebe
ich
mich
dir
nicht
hin
Сумувала
сумувала
Ich
war
traurig,
ich
war
traurig
Думала
не
зможу
Dachte,
ich
schaffe
es
nicht
Ночами
сльози
проливала
Habe
nachts
Tränen
vergossen
Так
на
мене
не
схоже
Das
ist
so
untypisch
für
mich
Та
я
сховаю
почуття
Aber
ich
werde
meine
Gefühle
verbergen
Про
все
скажуть
мої
очі
Meine
Augen
werden
alles
verraten
І
як
потрібна
тобі
була
Und
wie
sehr
du
mich
brauchtest
Я
більше
чути
не
хочу
Das
will
ich
nicht
mehr
hören
І
мені
треба
три
дні
щоб
забути
тебе
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
dich
zu
vergessen
Три
дні
на
танцполі
Drei
Tage
auf
der
Tanzfläche
Три
дні
без
тебе
so
sorry
Drei
Tage
ohne
dich,
so
sorry
І
мені
треба
три
дні,
щоб
більше
так
не
кохати
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
nicht
mehr
so
zu
lieben
Щоб
я
зрозуміла
тебе
кохати
не
варто
Damit
ich
verstehe,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dich
zu
lieben
Не
варто
не
варто
мені
тебе
кохати
Es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
dich
zu
lieben
Не
варто
не
варто
на
тебе
витрачати
час
Es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
meine
Zeit
an
dich
zu
verschwenden
Не
варто
не
варто
мені
тебе
кохати
Es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
dich
zu
lieben
Не
варто
не
варто
але
згадаю
знов
про
нас
Es
lohnt
sich
nicht,
es
lohnt
sich
nicht,
aber
ich
werde
mich
wieder
an
uns
erinnern
Запам'ятай
мій
погляд
холодний
Erinnere
dich
an
meinen
kalten
Blick
І
не
питай,
де
я
буду
сьогодні!
Und
frag
nicht,
wo
ich
heute
sein
werde!
Шах
і
мат
- остання
втрата
Schachmatt
- der
letzte
Verlust
Мені
досить
вже
банальних
цитат
Mir
reichen
banale
Zitate
Тік-так,
тік-так
Tick-tack,
tick-tack
На
тебе
закінчився
час
Deine
Zeit
ist
abgelaufen
Тік-так,
тік-так
Tick-tack,
tick-tack
Благав
повернутись,
та
сорі,
я
пас!
Du
hast
gefleht,
dass
ich
zurückkomme,
aber
sorry,
ich
passe!
Благав
повернутись,
та
сорі,
я
пас!
Du
hast
gefleht,
dass
ich
zurückkomme,
aber
sorry,
ich
passe!
Ти
програв,
я
і
є
твій
куш
Du
hast
verloren,
ich
bin
dein
Gewinn
І
всі
твої
кроки
давно
вже
відомі
Und
all
deine
Schritte
sind
längst
bekannt
Нехай
нова
інша
пограє
в
цю
гру
Lass
eine
andere
dieses
Spiel
spielen
На
щастя,
ми
- вже
колишні
знайомі
Zum
Glück
sind
wir
jetzt
nur
noch
ehemalige
Bekannte
І
мені
треба
три
дні
щоб
забути
тебе
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
dich
zu
vergessen
Три
дні
на
танцполі
Drei
Tage
auf
der
Tanzfläche
Три
дні
без
тебе
so
sorry
Drei
Tage
ohne
dich,
so
sorry
І
мені
треба
три
дні,
щоб
більше
так
не
кохати
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
nicht
mehr
so
zu
lieben
Щоб
я
зрозуміла
тебе
кохати
не
варто
Damit
ich
verstehe,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dich
zu
lieben
І
мені
треба
три
дні
щоб
забути
тебе
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
dich
zu
vergessen
Три
дні
на
танцполі
Drei
Tage
auf
der
Tanzfläche
Три
дні
без
тебе
so
sorry
Drei
Tage
ohne
dich,
so
sorry
І
мені
треба
три
дні,
щоб
більше
так
не
кохати
Und
ich
brauche
drei
Tage,
um
nicht
mehr
so
zu
lieben
Щоб
я
зрозуміла
тебе
кохати
не
варто
Damit
ich
verstehe,
dass
es
sich
nicht
lohnt,
dich
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владислав ступак, кудрявець валерія
Альбом
Три дні
дата релиза
27-02-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.