SKYND - Robert Hansen - перевод текста песни на немецкий

Robert Hansen - SKYNDперевод на немецкий




Robert Hansen
Robert Hansen
June 1983, she was
Juni 1983, sie war
17, all-night lap dancing
17, die ganze Nacht Lapdancing
I offered her money to possess
Ich bot ihr Geld, um zu besitzen
Money to possess her body
Geld, um ihren Körper zu besitzen
Handcuffed her, forced her into my
Legte ihr Handschellen an, zwang sie in meinen
Sedan and drove out to Muldoon
Sedan und fuhr nach Muldoon
Maybe I pulled out the gun to have
Vielleicht zog ich die Waffe, um zu haben
Pulled out the gun to have some fun
Zog die Waffe, um etwas Spaß zu haben
You better (what?)
Du solltest besser (was?)
You better
Du solltest besser
You better
Du solltest besser
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
Before I hunt you down
Bevor ich dich jage
Better run around
Du läufst besser herum
Better hunt you down
Ich werde dich besser jagen
Bitch, you won't get found
Schlampe, du wirst nicht gefunden werden
Under frozen ground
Unter gefrorenem Boden
Better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
Before I hunt you down
Bevor ich dich jage
Better run around
Du läufst besser herum
Better hunt you down
Ich werde dich besser jagen
Bitch, you won't get found
Schlampe, du wirst nicht gefunden werden
Under frozen ground of the Matanuska Valley
Unter dem gefrorenen Boden des Matanuska-Tals
Guess why they call me the Butcher?
Rate mal, warum sie mich den Schlächter nennen?
They call me the Butcher Baker, yeah
Sie nennen mich den Schlächter-Bäcker, ja
We could do it but it's gonna
Wir könnten es tun, aber es wird
It's gonna cost you some money, yeah
Es wird dich etwas Geld kosten, ja
Eklutna Annie was not as lucky
Eklutna Annie hatte nicht so viel Glück
Not as lucky as Paulson Cindy
Nicht so viel Glück wie Paulson Cindy
A Ruger Mini-14 in hand
Eine Ruger Mini-14 in der Hand
A Piper Super Cub up in the sky
Ein Piper Super Cub oben am Himmel
Naked fear (you better)
Nackte Angst (du solltest besser)
Hunter's game (you better)
Spiel des Jägers (du solltest besser)
No one knows (you better)
Niemand weiß (du solltest besser)
Knows your name (better run, run, run)
Kennt deinen Namen (besser rennen, rennen, rennen)
Naked fear (better run, run, run)
Nackte Angst (besser rennen, rennen, rennen)
Hunter's game (better run, run, run)
Spiel des Jägers (besser rennen, rennen, rennen)
No one knows (better run, run, run)
Niemand weiß (besser rennen, rennen, rennen)
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
Before I hunt you down
Bevor ich dich jage
Better run around
Du läufst besser herum
Better hunt you down
Ich werde dich besser jagen
Bitch, you won't get found
Schlampe, du wirst nicht gefunden werden
Under frozen ground
Unter gefrorenem Boden
Better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
You better run, run, run (run, run, run)
Du solltest besser rennen, rennen, rennen (rennen, rennen, rennen)
Before I hunt you down
Bevor ich dich jage
Better run around
Du läufst besser herum
Better hunt you down
Ich werde dich besser jagen
Bitch, you won't get found
Schlampe, du wirst nicht gefunden werden
Under frozen ground of the Matanuska Valley
Unter dem gefrorenen Boden des Matanuska-Tals





Авторы: Finley Grayson, Skynd Skynd, S.fatherr S.fatherr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.