SL feat. Kenny Beats - Little Bird - перевод текста песни на немецкий

Little Bird - SL , Kenny Beats перевод на немецкий




Little Bird
Kleines Vögelchen
Yeah, yeah
Yeah, yeah
(Woah, Kenny), look
(Woah, Kenny), schau
Little bird (Bird), got her off the curb (Curb)
Kleines Vögelchen (Vögelchen), hab sie von der Straße geholt (Straße)
Like to throw it back (Back), and she kept her word (Word)
Sie wirft ihn gern zurück (Zurück), und sie hielt ihr Wort (Wort)
Then she upped a gear (Gear), took it into third (Third)
Dann schaltete sie einen Gang höher (Gang), legte den Dritten ein (Dritten)
Never interfere (Don't), when I do my work (Don't)
Misch dich nie ein (Nicht), wenn ich mein Ding mache (Nicht)
I been through the dirt, now it's dinners and desserts (It is)
Ich bin durch den Dreck gegangen, jetzt gibt's Abendessen und Desserts (Das gibt's)
She gon' suck the kid (She will), nearly left the earth (Yeah)
Sie bläst dem Jungen einen (Das wird sie), wär fast von der Erde gegangen (Yeah)
Trappin' was my gift (It was), trappin' was your curse (Yeah)
Trappen war meine Gabe (Das war's), Trappen war dein Fluch (Yeah)
You said, "Fuck it, bruh, it's lit" (Yeah) 'til you got your ass burnt (Ouch)
Du sagtest: "Scheiß drauf, Bruh, es ist geil" (Yeah) bis du dir den Arsch verbrannt hast (Autsch)
They're all lies, me, I'm factual (I am)
Das sind alles Lügen, ich, ich bin faktisch (Das bin ich)
Plus I come up from the streets like Masvidal (Yes, I did)
Außerdem komm ich von der Straße wie Masvidal (Ja, das tat ich)
Talk tough, then I'm aimin' at your mandible
Redest großspurig, dann ziel ich auf deinen Kiefer
You got loud grub, then I'ma eat it like a cannibal (I'll take it)
Du hast lautes Gras, dann fress ich es wie ein Kannibale (Ich nehm's)
Cold and drop a ounce, somethin' casual (Somethin' normal)
Verkaufe kalt 'ne Unze, ganz lässig (Was Normales)
Then I took the whole pack, I'm irrational (I jerked it)
Dann nahm ich das ganze Paket, ich bin irrational (Hab's abgezogen)
Regular pot but made the kitties think it's magical
Normales Gras, aber ließ die Kunden denken, es wär' magisch
Hit the milli' mark, then invest in some capital (Yeah, look, I am)
Die Millionenmarke geknackt, dann in Kapital investieren (Yeah, schau, ich bin's)
Nigga, how you broke?
Nigga, wie kannst du pleite sein?
Get a line, let the weight go (How?)
Besorg dir Stoff, lass die Ware gehen (Wie?)
I might take your hoe, make her mine 'cause I say so (Take her)
Ich nehm vielleicht deine Hoe, mach sie zu meiner, weil ich es sage (Nehm sie)
Don't mess with my guy, that's my bro, that's my Qualo (Don't)
Leg dich nicht mit meinem Kumpel an, das ist mein Bro, das ist mein Qualo (Nicht)
Pop out on a guy, where's the plug?
Tauchen bei 'nem Typen auf, wo ist der Plug?
Where's Pedro? (Yeah)
Wo ist Pedro? (Yeah)
Done a mad ting, bait one, lay low (Lay low)
Hab was Krasses gemacht, auffällig, tauch unter (Tauch unter)
We ain't campin' we're out 'ere, main road (Main road, we're out here)
Wir campen nicht, wir sind hier draußen, Hauptstraße (Hauptstraße, wir sind hier draußen)
She attractive, smashed it, case closed (Sweet one)
Sie ist attraktiv, hab sie geknallt, Fall abgeschlossen (Süße)
Very fantastic, the way she give the great blows (Great blows)
Sehr fantastisch, wie geil sie bläst (Geil sie bläst)
Little bird (Bird), got her off the curb (Curb)
Kleines Vögelchen (Vögelchen), hab sie von der Straße geholt (Straße)
Like to throw it back (Back), and she kept her word (Word)
Sie wirft ihn gern zurück (Zurück), und sie hielt ihr Wort (Wort)
Then she upped a gear (Gear), took it into third (Third)
Dann schaltete sie einen Gang höher (Gang), legte den Dritten ein (Dritten)
Never interfere (Don't), when I do my work (Don't)
Misch dich nie ein (Nicht), wenn ich mein Ding mache (Nicht)
I been through the dirt, now it's dinners and desserts (It is)
Ich bin durch den Dreck gegangen, jetzt gibt's Abendessen und Desserts (Das gibt's)
She gon' suck the kid (She will), nearly left the Earth (Yeah)
Sie bläst dem Jungen einen (Das wird sie), wär fast von der Erde gegangen (Yeah)
Trappin' was my gift (It was), trappin' was your curse
Trappen war meine Gabe (Das war's), Trappen war dein Fluch
You said, "Fuck it bruh, it's lit," (Yeah) 'til you got your ass burnt (Ouch)
Du sagtest: "Scheiß drauf, Bruh, es ist geil," (Yeah) bis du dir den Arsch verbrannt hast (Autsch)
Done a mad ting, bait one, lay low (Yeah)
Hab was Krasses gemacht, auffällig, tauch unter (Yeah)
We ain't campin' (Yeah), we're out here, main road (Yeah, yeah, yeah)
Wir campen nicht (Yeah), wir sind hier draußen, Hauptstraße (Yeah, yeah, yeah)
She attractive, smashed it, case closed (Yeah, yeah)
Sie ist attraktiv, hab sie geknallt, Fall abgeschlossen (Yeah, yeah)
Very fantastic (Yeah), the way she give the great blows (Yeah, yeah)
Sehr fantastisch (Yeah), wie geil sie bläst (Yeah, yeah)





Авторы: Nils Noehden, Kenneth Charles Blume Iii, Harlee Bashir Laguda Milne

SL feat. Kenny Beats - Selhurst SE25
Альбом
Selhurst SE25
дата релиза
03-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.