SL - Tropical - перевод текста песни на немецкий

Tropical - SLперевод на немецкий




Tropical
Tropisch
Let me sip on my tropical juice
Lass mich an meinem tropischen Saft nippen
And let me smoke this tropical weed
Und lass mich dieses tropische Gras rauchen
B, I got the maddest of flavours
B, ich hab die krassesten Geschmacksrichtungen
Don′t think that this shit comes cheap
Denk nicht, dass dieser Scheiß billig ist
So bitch don't moan
Also, Schlampe, mecker nicht rum
When I charge 15 for a D
Wenn ich 15 für ein D verlange
Just a little nigga in his zone
Nur ein kleiner Junge in seiner Zone
Grind hard can′t slow on these streets
Arbeite hart, kann auf diesen Straßen nicht nachlassen
Mismatch and I'm doing it all
Passt nicht zusammen und ich mach das alles
Dip, splash and I'm getting him peak
Abstechen, nass machen und ich bring ihn zum Ausrasten
Huh? I′m in the field all day
Huh? Ich bin den ganzen Tag im Feld
No time for these stupid neeks
Keine Zeit für diese dummen Schwächlinge
Come, bitch come my way
Komm, Schlampe, komm zu mir
Just watch how a veteran speaks
Schau einfach, wie ein Veteran spricht
Tooled up on the lurk for my prey
Bewaffnet auf der Lauer nach meiner Beute
The waigons don′t want me to eat
Die Feinde wollen nicht, dass ich esse
Man, the hood's all mad
Mann, die Hood ist total verrückt
I wish I could just make my P
Ich wünschte, ich könnte einfach meine Kohle machen
But these bitches on me, so you know I can′t lack
Aber diese Schlampen sind hinter mir her, also weißt du, ich darf nicht unvorsichtig sein
The jake boys really on my back
Die Bullen sind mir echt auf den Fersen
Got me in and out of court, got me feeling a twat
Bringen mich ständig vor Gericht, fühle mich wie ein Depp
And it's all my fault, ′cuh I'm always getting caught
Und es ist alles meine Schuld, weil ich immer erwischt werde
Like, I′m better than that
So nach dem Motto, ich bin besser als das
The feds got like ten of the gang
Die Feds haben ungefähr zehn aus der Gang
Free R1, free Max, free Taz
Free R1, free Max, free Taz
Rest in peace all my brothers
Ruht in Frieden, all meine Brüder
RIP Jetz, RIP T Bandz
RIP Jetz, RIP T Bandz
I buil' a sweet one with a mean kickback
Ich bau' 'ne Süße [Joint] mit 'nem krassen Kick
When I think about my bros
Wenn ich an meine Bros denke
Gorgeous thing, amazing round
Wunderschöne Sache [Frau], erstaunlich rund
Smiles when the pack came in
Lächelt, als das Paket ankam
Now we gotta break this down
Jetzt müssen wir das aufteilen
In and out with a gorgeous thing
Rein und raus mit einer wunderschönen Sache [Frau]
That was an amazing round
Das war eine erstaunliche Runde
What she do with that shit?
Was sie mit diesem Scheiß macht?
I didn't even make a sound
Ich hab nicht mal einen Laut von mir gegeben
Couple draw outs came in
Ein paar Rivalen tauchten auf
Now we gotta take them out
Jetzt müssen wir sie ausschalten
Don′t slip, don′t slip
Rutsch nicht aus, rutsch nicht aus
'Cuh my niggas got it no doubt
Denn meine Jungs haben es [die Waffe/Ware] ohne Zweifel dabei
Stay stocked up, real shit
Bleib gut bestückt, echter Scheiß
The plug don′t see no drought
Der Plug kennt keine Flaute
Bro said he got a move
Bro sagte, er hat ein Ding am Laufen
Cool, show me the ins and outs
Cool, zeig mir, wie's läuft
Said quick, we're in and we′re out
Sagte schnell, wir sind drin und wir sind raus
If he's giving it up, then we′re putting him down
Wenn er es rausrückt, dann legen wir ihn um
Real trap nigga
Echter Trap-Junge
I'm grabbing them packs, and I push it around
Ich schnapp mir die Pakete und schieb sie rum
If the line goes stiff, then I'm hitting the strip
Wenn die Leitung stillsteht, dann geh ich auf die Straße
And I perk it in town
Und verkauf es in der Stadt
Said he got bits of the loud
Sagte, er hat bisschen was vom Lauten [starkes Gras]
What bits of the loud? Bro ring right now
Was für bisschen vom Lauten? Bro, ruf sofort an
I′m tryna make a killing right now
Ich versuch', grad 'nen Reibach zu machen
Fuck that bitch, I ain′t with it right now
Scheiß auf diese Schlampe, ich hab da grad keinen Bock drauf
Why this bitch wanna grab on my jumper?
Warum will diese Schlampe an meinem Pulli zerren?
I thought I was a one hit wonder?
Dachte ich, ich wär' eine Eintagsfliege?
Now she calling me a one hit wonder
Jetzt nennt sie mich eine Eintagsfliege
I hit that once and where I went, gee, I wonder!
Ich hab sie einmal geknallt und wohin ich ging, Mann, ich frag mich!
Real anti social fucker
Echter asozialer Wichser
Moan 'bout these blunt replies
Beschwer dich über diese stumpfen Antworten
Well, these replies only gonna get blunter
Nun, diese Antworten werden nur noch stumpfer
Other side with some fantasy knives
Gegenseite mit irgendwelchen Fantasie-Messern
Shit, you don′t really wanna buck this cutter
Scheiße, du willst diesem Stecher wirklich nicht begegnen
I love going round on a gorgeous glide
Ich liebe es, auf einer geilen Spritztour rumzufahren
Tryna see a gorgeous number
Versuche, eine geile Nummer zu sehen
My mum don't like how I play with knives
Meine Mutter mag nicht, wie ich mit Messern spiele
Well, I′m real sorry mother
Nun, es tut mir wirklich leid, Mutter
But I won't have no joke boy take my life
Aber ich werde nicht zulassen, dass irgendeine Witzfigur mein Leben nimmt
So, for now I gotta stay with my other
Also, für jetzt muss ich bei meiner Anderen [Waffe] bleiben
Smiles when the pack came in
Lächelt, als das Paket ankam
Now we gotta break this down
Jetzt müssen wir das aufteilen
In and out with a gorgeous thing
Rein und raus mit einer wunderschönen Sache [Frau]
That was an amazing round
Das war eine erstaunliche Runde
What she do with that shit?
Was sie mit diesem Scheiß macht?
I didn′t even make a sound
Ich hab nicht mal einen Laut von mir gegeben
Couple draw outs came in
Ein paar Rivalen tauchten auf
Now we gotta take them out
Jetzt müssen wir sie ausschalten
Don't slip, don't slip
Rutsch nicht aus, rutsch nicht aus
′Cuh my niggas got it no doubt
Denn meine Jungs haben es [die Waffe/Ware] ohne Zweifel dabei
Stay stocked up, real shit
Bleib gut bestückt, echter Scheiß
The plug don′t see no drought
Der Plug kennt keine Flaute
Bro said he got a move
Bro sagte, er hat ein Ding am Laufen
Cool, show me the ins and outs
Cool, zeig mir, wie's läuft
Said quick, we're in and we′re out
Sagte schnell, wir sind drin und wir sind raus
If he's giving it up, then we′re putting him down
Wenn er es rausrückt, dann legen wir ihn um





Авторы: Harlee Bashir Laguda Milne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.