И
снова
лето,
и
снова
комары
Und
wieder
Sommer,
und
wieder
Mücken
Я
в
твоих
объятиях
спасаюсь
от
жары
In
deinen
Armen
rette
ich
mich
vor
der
Hitze
Ты
стал
таким
холодным,
как
Тихий
океан
Du
bist
so
kalt
geworden,
wie
der
Stille
Ozean
И
я
решила
– нахрена
козе
баян
Und
ich
habe
beschlossen
– wozu
braucht
die
Ziege
ein
Akkordeon
Вода
камень
точит
– это
точно
не
про
нас
Wasser
höhlt
den
Stein
– das
gilt
sicher
nicht
für
uns
И
зря
я
положила
на
тебя
когда-то
глаз
Und
umsonst
habe
ich
dich
einst
bemerkt
Я
думала,
ты
бриллиант,
я
думала,
алмаз
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Brillant,
ich
dachte,
ein
Diamant
А
ты
оказался
просто
Aber
du
hast
dich
einfach
als
...
herausgestellt
В
моём
сердце
ре
минор
и
я
трогаю
на
красный
In
meinem
Herzen
d-Moll
und
ich
gehe
bei
Rot
Не
замечая
светофор,
но,
кстати,
не
напрасно
Ohne
die
Ampel
zu
beachten,
aber
übrigens
nicht
umsonst
Опять
ты
попытался
мне
перейти
дорогу
Wieder
hast
du
versucht,
mir
den
Weg
zu
versperren
И
вот
ты
под
колесами
моей
любви
и
Слава
Богу
Und
jetzt
bist
du
unter
den
Rädern
meiner
Liebe,
und
Gott
sei
Dank
Слава
Богу,
я
теперь
свободна
Gott
sei
Dank,
ich
bin
jetzt
frei
Бес
попутал
меня
с
тобой,
походу
Der
Teufel
hat
mich
wohl
mit
dir
verwechselt
Слава
Богу,
ты
теперь
в
ЧС
Gott
sei
Dank,
du
bist
jetzt
auf
der
Blacklist
Ведь
каждый
день
с
тобой
был
похож
на
ПМС
Denn
jeder
Tag
mit
dir
war
wie
PMS
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
Вырастают
крылья
и
я
лечу
Mir
wachsen
Flügel
und
ich
fliege
И
ищи
меня
теперь,
как
тинейджер
Пикачу
Und
such
mich
jetzt,
wie
ein
Teenager
Pikachu
Я
больше
не
хочу,
я
больше
не
хочу
Ich
will
nicht
mehr,
ich
will
nicht
mehr
Зажигать
потухшую
свечу
Eine
erloschene
Kerze
anzünden
Я
зря
прислушивалась
к
топоту
копыт
Ich
habe
umsonst
auf
das
Hufgetrappel
gehört
Я
думала,
ты
принц,
а
теперь
смеюсь
навзрыд
Ich
dachte,
du
wärst
ein
Prinz,
und
jetzt
lache
ich
schluchzend
И
вот
в
который
раз
я
складываю
пазл
Und
wieder
einmal
setze
ich
das
Puzzle
zusammen
И
всё
равно
выходит,
что
ты
просто
Und
es
kommt
immer
noch
heraus,
dass
du
einfach
...
bist
В
моём
сердце
ре
минор
и
я
трогаю
на
красный
In
meinem
Herzen
d-Moll
und
ich
gehe
bei
Rot
Не
замечая
светофор,
но,
кстати,
не
напрасно
Ohne
die
Ampel
zu
beachten,
aber
übrigens
nicht
umsonst
Опять
ты
попытался
мне
перейти
дорогу
Wieder
hast
du
versucht,
mir
den
Weg
zu
versperren
И
вот
ты
под
колесами
моей
любви
и
Слава
Богу
Und
jetzt
bist
du
unter
den
Rädern
meiner
Liebe,
und
Gott
sei
Dank
Слава
Богу,
я
теперь
свободна
Gott
sei
Dank,
ich
bin
jetzt
frei
Бес
попутал
меня
с
тобой,
походу
Der
Teufel
hat
mich
wohl
mit
dir
verwechselt
Слава
Богу,
ты
теперь
в
ЧС
Gott
sei
Dank,
du
bist
jetzt
auf
der
Blacklist
Ведь
каждый
день
с
тобой
был
похож
на
ПМС
Denn
jeder
Tag
mit
dir
war
wie
PMS
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
В
моём
сердце
ре
минор
и
я
трогаю
на
красный
In
meinem
Herzen
d-Moll
und
ich
gehe
bei
Rot
Опять
ты
попытался
мне
перейти
дорогу
Wieder
hast
du
versucht,
mir
den
Weg
zu
versperren
И
вот
ты
под
колесами...
Und
jetzt
bist
du
unter
den
Rädern...
Слава
Богу,
я
теперь
свободна
Gott
sei
Dank,
ich
bin
jetzt
frei
Бес
попутал
меня
с
тобой,
походу
Der
Teufel
hat
mich
wohl
mit
dir
verwechselt
Слава
Богу,
ты
теперь
в
ЧС
Gott
sei
Dank,
du
bist
jetzt
auf
der
Blacklist
Ведь
каждый
день
с
тобой
был
похож
на
ПМС
Denn
jeder
Tag
mit
dir
war
wie
PMS
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
Бес
попутал
Der
Teufel
hat
mich
verwechselt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анастасия ляшенко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.