Текст и перевод песни SLIM METRA - De Chill
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Porque
siempre
ando
chilling
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне
Porque
siempre
ando
chilling
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне
Porque
siempre
ando
chilling,
bitch
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
детка
Porque
siempre
ando
chilling
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне
Porque
siempre
ando
chilling,
baby
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
малышка
Porque
siempre
ando
chilling,
bitch
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
детка
Porque
siempre
ando
chilling,
yeah
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
да
Porque
siempre
ando
chilling,
bean
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
бобочек
Porque
siempre
ando
chilling
eso
es
lo
que
pasa
Потому
что
я
всегда
на
расслабоне,
вот
что
происходит
Mi
flow
es
caro
y
solito
arrasa
Мой
флоу
дорого
стоит
и
сам
по
себе
побеждает
Me
llega
el
money
rápido
se
gasta
Деньги
приходят
быстро
и
тратятся
также
быстро
Y
to'a
las
bitches
me
van
pidiendo
pasta
И
все
девушки
просят
у
меня
денег
Se
sabe
que
yo
tengo
la
melaza
Известно,
что
у
меня
есть
сладость
Si
quiere
tacos
yo
le
pongo
salsa
Если
она
хочет
тако,
я
добавлю
соус
Ella
me
dice
sos
re
lindo
basta
Она
мне
говорит,
что
я
классный,
хватит
Y
yo
ya
estoy
ready
para
darle
masa
И
я
уже
готов
задать
ей
жару
Masa,
masa
Деньги,
деньги
Masa
y
la
hago
que
aplauda
Деньги,
и
я
заставлю
ее
хлопать
Ella
siempre
quiere
que
le
de
masa
Она
всегда
хочет,
чтобы
я
давал
ей
деньги
No
soy
panadero
no
se
que
pasa
Я
не
пекарь,
не
знаю,
что
происходит
Masa,
masa
Деньги,
деньги
Masa
y
la
hago
que
aplauda
Деньги,
и
я
заставлю
ее
хлопать
Ella
siempre
quiere
que
le
de
masa
Она
всегда
хочет,
чтобы
я
давал
ей
деньги
No
soy
panadero
no
se
que
pasa
Я
не
пекарь,
не
знаю,
что
происходит
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Es
de
chill,
es
de
chill
Это
по
кайфу,
это
по
кайфу
Cuernos,
cuernos,
es
de
chill
Рога,
рога,
это
по
кайфу
Si
esto
es
así,
soy
el
M.V.P
Если
так
пойдет,
я
стану
самым
ценным
игроком
Tu
shorty
me
pide
que
le
de
party
Твой
шорти
просит
меня
выдать
ей
вечеринку
Y
la
lleve
a
parís
И
отвезти
ее
в
Париж
Me
lo
mueve
así
Она
так
двигается
для
меня
Con
su
frenesí
Со
своим
пылом
Me
dice
papi,
nadie
igual
a
ti
Она
говорит
мне,
детка,
никто
не
сравнится
с
тобой
Si
es
que
eso
lo
sé
Ну,
я
это
знаю
No
hay
otro
así,
eso
ya
lo
sé
Таких
как
я
больше
нет,
я
это
знаю
Con
este
flow,
ninguno
parce
С
этим
флоу,
ни
один
чувак
рядом
не
стоял
Eso
ya
lo
sé,
eso
ya
lo
sé
Я
это
знаю,
я
это
знаю
Y
yo
solo
vine
para
darle
masa
И
я
пришел
только
для
того,
чтобы
отдать
ей
деньги
Y
pa'
que
eso
que
tiene
me
lo
aplauda
И
заставить
ее
хлопать
тем,
что
у
нее
есть
Ella
siempre
quiere
que
le
de
masa
Она
всегда
хочет,
чтобы
я
давал
ей
деньги
No
soy
panadero
no
se
que
pasa
Я
не
пекарь,
не
знаю,
что
происходит
O
sea,
si
me
la
beso
un
ratote
y
todo
pero
Или
проще
говоря,
если
я
ее
немного
поцелую,
и
все
такое,
но
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Pero
fue
de
chill
no
lo
tomes
personal
Это
было
по
кайфу,
не
принимай
всерьез
Ella
se
acerco
y
no
me
pude
zafar
Она
подошла,
и
я
не
смог
устоять
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.