Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
la
calle
siempre
ando
lowkey
On
the
street,
I'm
always
lowkey
El
dios
del
engaño
como
loki
The
god
of
deception
like
Loki
De
muchos
sabores
como
pocky
A
lot
of
flavors
like
Pocky
Piden
refuerzos
al
walki-talkie
Asking
for
backup
on
the
walkie-talkie
Si
tu
trampa
a
mi
me
suena
a
copy
If
your
trap
sounds
like
a
copy
to
me
(My
lady)
Ando
bien
astral
como
dopy
I'm
very
astral
like
Dopy
(My
lady)
Tu
baby
diciendo
Metra
fuck
me
Your
baby
girl
saying
Metra
fuck
me
Y
yo
generando
you
can't
stop
me
And
I'm
making
you
can't
stop
me
(My
lady)
Tengo
ma'
calle
que
to'
esos
feka'
I
got
more
street
cred
than
all
those
fakers
Y
eso
que
yo
nunca
fui
maliante
And
even
though
I
was
never
a
gangster
Solo
ando
pendiente
de
la
meta
I'm
only
watching
my
goal
Cabrón
pa
mi
tu
no
eres
importante
To
you,
man,
you
don't
matter
to
me
Si
en
la
juego
voy
por
delante
If
in
the
game,
I'm
ahead
Siempre
flow
clear,
del
barrio
pero
elegante,
ey
Flow
always
clear,
street,
but
elegant
Dando
pasos
de
gigante
Taking
giant
steps
Cuando
suena
el
beat
lo
matamo'
en
un
instante
When
the
beat
plays,
we
kill
it
in
an
instant
Pla
pla
pla
suena
el
glock
Pla
pla
pla
the
glock
sounds
No
te
pases
de
la
raya
o
de
la
vida
te
van
a
dar
block
y
Don't
cross
the
line
or
they'll
block
your
life
En
esto
soy
el
mejor,
ey
ey
In
this,
I'm
the
best
Siempre
ready
pa'
hacer
el
home
run,
run
run
Always
ready
to
make
a
home
run
Tengo
ma'
calle
que
to'
esos
fekas
que
se
dan
de
calle
I
got
more
street
cred
than
those
fakers
who
pretend
to
be
street
Pero
ni
siquiera
pa'
la
esquina
salen
But
they
don't
even
go
out
on
the
corner
Yo
solo
ando
en
lo
mío
sin
revelar
los
detalles
I
just
mind
my
own
business
without
giving
away
the
details
Lowkey
compa
ya
te
la
sabes,
ey
Lowkey,
man,
you
know
it
En
la
calle
siempre
ando
lowkey
On
the
street,
I'm
always
lowkey
El
dios
del
engaño
como
loki
The
god
of
deception
like
Loki
De
muchos
sabores
como
pocky
A
lot
of
flavors
like
Pocky
Piden
refuerzos
al
walki-talkie
Asking
for
backup
on
the
walkie-talkie
Si
tu
trampa
a
mi
me
suena
a
copy
If
your
trap
sounds
like
a
copy
to
me
(My
lady)
Ando
bien
astral
como
dopy
I'm
very
astral
like
Dopy
(My
lady)
Tu
baby
diciendo
Metra
fuck
me
Your
baby
girl
saying
Metra
fuck
me
Y
yo
generando
you
can't
stop
me
And
I'm
making
you
can't
stop
me
(My
lady)
Tengo
mas
calle
que
to'
eso
feka'
I
have
more
street
cred
than
those
fakers
Porque
en
la
calle
siempre
voy
lowkey
Because
on
the
street,
I
always
go
lowkey
(My
lady)
Porque
en
la
calle
siempre
voy
lowkey
Because
on
the
street,
I
always
go
lowkey
(My
lady)
En
la
calle
ando
joseando
lowkey
On
the
street,
I'm
hustling
lowkey
(My
lady)
En
la
calle
ando
joseando
lowkey
On
the
street,
I'm
hustling
lowkey
(My
lady)
En
la
calle
ando
joseando
lowkey
On
the
street,
I'm
hustling
lowkey
(My
lady)
En
la
calle
ando
joseando
lowkey
On
the
street,
I'm
hustling
lowkey
(My
lady)
En
la
calle
siempre
voy
lowkey
On
the
street,
I
always
go
lowkey
(My
lady)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.