Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
a
vibe
Es
ist
keine
Stimmung
But
I
want
to
die
Aber
ich
will
sterben
May
want
to
cry
Vielleicht
will
ich
weinen
Coffin
I
lie
Im
Sarg
liege
ich
Life
takes
me
down
at
a
faster
pace
Das
Leben
zieht
mich
immer
schneller
runter
Sometimes
I
can't
keep
on
looking
Manchmal
kann
ich
es
nicht
mehr
ertragen,
At
my
own
face
Mein
eigenes
Gesicht
anzusehen
Meeting
I'm
grieving
I
forgot
my
grace
Bei
einem
Treffen
trauere
ich,
habe
meine
Anmut
vergessen
Take
me
out
of
this
life
dissipate
imma
faze
Holt
mich
aus
diesem
Leben,
löst
mich
auf,
ich
bin
eine
Phase
Making
me
realize
I'm
losing
this
race
Es
wird
mir
klar,
dass
ich
dieses
Rennen
verliere
I
know
Ill
fall
hit
the
ground
better
brace
Ich
weiß,
ich
werde
fallen,
auf
den
Boden
aufschlagen,
besser
vorbereiten
Not
about
race
take
me
out
Es
geht
nicht
um
Schnelligkeit,
holt
mich
raus
Hit
my
face
Schlag
mir
ins
Gesicht
Hey
feel
a
bit
off
like
I'm
out
of
my
place
boo
feeling
like
k2
Hey,
fühle
mich
etwas
fehl
am
Platz,
Süße,
fühle
mich
wie
K2
Popping
a
triple
c
Nehme
eine
Triple
C
Imma
keep
taking
it
until
I
cannot
see
Ich
werde
immer
weiter
nehmen,
bis
ich
nichts
mehr
sehen
kann
Don't
necessarily
need
me
all
the
candy
Ich
brauche
nicht
unbedingt
all
die
Süßigkeiten
But
when
I
need
it
it
making
me
so
happy
Aber
wenn
ich
sie
brauche,
macht
es
mich
so
glücklich
Usually
unhappy
Normalerweise
unglücklich
Death
is
the
finale
Der
Tod
ist
das
Finale
Feel
like
I
might
just
get
stabbed
in
a
back
alley
Fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
in
einer
dunklen
Gasse
erstochen
werden
Living
so
happily
Lebe
so
glücklich
Rapping
so
rapidly
Rappe
so
schnell
I
can
not
practically
Ich
kann
es
praktisch
nicht
Fathom
it
madam
Erfassen,
meine
Dame
Split
up
like
an
Atom
Zerfalle
wie
ein
Atom
Know
am
a
ghost
cause
I
ride
like
a
phantom
Weiß,
ich
bin
ein
Geist,
weil
ich
wie
ein
Phantom
fahre
Released
an
album
but
nobody
listened
Habe
ein
Album
veröffentlicht,
aber
niemand
hat
es
gehört
Inside
my
mind
feel
like
I'm
imprisoned
In
meinem
Kopf
fühle
ich
mich
wie
gefangen
Try
to
be
happy
my
vibe
is
resistant
Versuche
glücklich
zu
sein,
meine
Stimmung
wehrt
sich
I'm
tryna
be
out
here
do
something
efficient
Ich
versuche
hier
draußen
zu
sein,
etwas
Sinnvolles
zu
tun
Shooters
and
killers
got
all
the
equipment
Schützen
und
Killer
haben
die
ganze
Ausrüstung
Imma
go
back
call
to
duty
like
shipment
Ich
gehe
zurück,
Call
of
Duty,
wie
Shipment
Now
that
I'm
thinking
miss
my
homie
Vincent
Jetzt,
wo
ich
darüber
nachdenke,
vermisse
ich
meinen
Kumpel
Vincent
Sorry
to
everyone
if
I've
been
distant
Entschuldigung
an
alle,
wenn
ich
distanziert
war
Rapping
so
easily
Rappe
so
mühelos
Download
illegally
Illegale
Downloads
Cannot
live
peacefully
Kann
nicht
friedlich
leben
Don't
know
but
recently
Ich
weiß
nicht,
aber
in
letzter
Zeit
I
just
been
living
on
a
different
frequency
Lebe
ich
einfach
auf
einer
anderen
Frequenz
Than
about
every
person
around
me
Als
ungefähr
jede
Person
um
mich
herum
Pot
in
the
brownies
Pot
in
den
Brownies
In
different
counties
In
verschiedenen
Bezirken
People
be
hunting
me
like
they
got
bounties
Die
Leute
jagen
mich,
als
ob
sie
Kopfgelder
hätten
I
just
want
help
from
all
of
the
pain
Ich
will
einfach
nur
Hilfe
von
all
dem
Schmerz
My
mind
be
running
back
to
Mary
Jane
Mein
Geist
kehrt
immer
wieder
zu
Mary
Jane
zurück
Crying
I
lay
on
the
ground
in
the
rain
Weinend
liege
ich
im
Regen
am
Boden
Someday
i
know
nobody
will
know
my
name
Eines
Tages,
ich
weiß,
wird
niemand
meinen
Namen
kennen
That's
how
I
know
it
cause
life
is
a
game
So
weiß
ich
es,
denn
das
Leben
ist
ein
Spiel
Its
just
pain
Es
ist
nur
Schmerz
Its
just
pain
Es
ist
nur
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Glenn Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.