Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
i
ordered
dinner
would
you
serve
on
my
plate
Wenn
ich
Abendessen
bestellte,
würdest
du
es
auf
meinem
Teller
servieren?
Give
you
a
ride
take
you
back
to
my
place
Ich
gebe
dir
eine
Mitfahrgelegenheit
und
nehme
dich
mit
zu
mir.
If
i
gave
you
love
and
made
you
serve
on
my
face
Wenn
ich
dir
Liebe
schenkte
und
dich
auf
meinem
Gesicht
servieren
ließe,
I
wanna
hold
your
hand
and
give
you
no
space
Ich
möchte
deine
Hand
halten
und
dir
keinen
Freiraum
lassen.
My
bubble
is
yours
Meine
Blase
gehört
dir.
When
i
look
at
you
it
only
ensures
Wenn
ich
dich
ansehe,
versichert
es
mir
nur,
That
life
and
i
know
it
is
nothing
but
doors
Dass
das
Leben,
und
ich
weiß
es,
nichts
als
Türen
sind.
Every
one
that
i
open
is
leading
to
Jede,
die
ich
öffne,
führt
zu
New
events
and
possibilities
on
new
shores
neuen
Ereignissen
und
Möglichkeiten
an
neuen
Ufern.
Put
your
clothes
in
my
dresser
drawers
Leg
deine
Kleider
in
meine
Kommodenschubladen.
Girl
your
love
is
a
code
like
morse
Mädchen,
deine
Liebe
ist
ein
Code
wie
Morse.
I
am
a
genius
so
i
can
decode
it
Ich
bin
ein
Genie,
also
kann
ich
ihn
entschlüsseln.
Had
a
crush
on
you
and
now
i
am
goated
Ich
war
in
dich
verknallt
und
jetzt
bin
ich
der
Größte.
My
peers
admire
me
i'm
being
quoted
Meine
Kollegen
bewundern
mich,
ich
werde
zitiert.
You
make
me
feel
airy
jus
like
i
am
floating
Du
gibst
mir
ein
leichtes
Gefühl,
als
würde
ich
schweben.
And
every
day
with
you
is
brighter
i
know
it
Und
jeder
Tag
mit
dir
ist
heller,
ich
weiß
es.
Get
that
bag
put
the
bread
on
your
platter
Hol
die
Kohle,
leg
das
Brot
auf
deinen
Teller.
You
bring
the
dough
i
got
meat
where
it
matter
Du
bringst
den
Teig,
ich
habe
Fleisch,
wo
es
drauf
ankommt.
Look
you
in
the
eyes
it's
enough
to
flatter
Dir
in
die
Augen
zu
schauen,
ist
genug,
um
zu
schmeicheln.
Babe
are
you
cold
i
can
hear
your
teeth
chatter
Baby,
ist
dir
kalt?
Ich
kann
deine
Zähne
klappern
hören.
Lemme
warm
up
your
heart
Lass
mich
dein
Herz
erwärmen.
I
don't
even
know
where
i
should
start
Ich
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
anfangen
soll.
You
make
me
happy
like
a
really
nice
car
Du
machst
mich
glücklich
wie
ein
richtig
schönes
Auto.
Let's
be
together
like
moon
and
the
stars
Lass
uns
zusammen
sein
wie
Mond
und
Sterne.
Forever
and
ever
i
spit
these
bars
Für
immer
und
ewig
spucke
ich
diese
Zeilen.
Look
at
you
like
Jupiter
to
mars
Ich
sehe
dich
an
wie
Jupiter
zu
Mars.
Don't
cover
up
lemme
kiss
those
scars
Versteck
dich
nicht,
lass
mich
diese
Narben
küssen.
I'll
hold
you
close
like
some
handlebars
Ich
halte
dich
fest
wie
einen
Lenker.
Yung
lover
boy
in
the
jaguar
Junger
Liebhaber
im
Jaguar.
Lemme
open
you
up
like
a
can
or
a
jar
Lass
mich
dich
öffnen
wie
eine
Dose
oder
ein
Glas.
If
i
ordered
dinner
would
you
serve
on
my
plate
Wenn
ich
Abendessen
bestellte,
würdest
du
es
auf
meinem
Teller
servieren?
Give
you
a
ride
take
you
back
to
my
place
Ich
gebe
dir
eine
Mitfahrgelegenheit
und
nehme
dich
mit
zu
mir.
If
i
gave
you
love
and
made
you
serve
on
my
face
Wenn
ich
dir
Liebe
schenkte
und
dich
auf
meinem
Gesicht
servieren
ließe,
I
wanna
hold
your
hand
and
give
you
no
space
Ich
möchte
deine
Hand
halten
und
dir
keinen
Freiraum
lassen.
My
bubble
is
yours
Meine
Blase
gehört
dir.
When
i
look
at
you
it
only
ensures
Wenn
ich
dich
ansehe,
versichert
es
mir
nur,
That
life
and
i
know
it
is
nothing
but
doors
Dass
das
Leben,
und
ich
weiß
es,
nichts
als
Türen
sind.
Every
one
that
i
open
is
leading
to
Jede,
die
ich
öffne,
führt
zu
New
events
and
possibilities
on
new
shores
neuen
Ereignissen
und
Möglichkeiten
an
neuen
Ufern.
Put
your
clothes
in
my
dresser
drawers
Leg
deine
Kleider
in
meine
Kommodenschubladen.
Girl
your
love
is
a
code
like
morse
Mädchen,
deine
Liebe
ist
ein
Code
wie
Morse.
I
am
a
genius
so
i
can
decode
it
Ich
bin
ein
Genie,
also
kann
ich
ihn
entschlüsseln.
Had
a
crush
on
you
and
now
i
am
goated
Ich
war
in
dich
verknallt
und
jetzt
bin
ich
der
Größte.
My
peers
admire
me
i'm
being
quoted
Meine
Kollegen
bewundern
mich,
ich
werde
zitiert.
You
make
me
feel
airy
jus
like
i
am
floating
Du
gibst
mir
ein
leichtes
Gefühl,
als
würde
ich
schweben.
And
every
day
with
you
is
brighter
i
know
it
Und
jeder
Tag
mit
dir
ist
heller,
ich
weiß
es.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Wilson
Альбом
Yungluv
дата релиза
31-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.