SLK! - OUTRO??? - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий SLK! - OUTRO???




OUTRO???
OUTRO???
Por aquello
Deswegen
Soy peor de lo que dicen, mi amor
Bin ich schlimmer als sie sagen, mein Schatz
Pero usted deme encierro
Aber sperr mich ruhig ein
¿Si? Que soy "malo"
Ja? Dass ich "schlecht" bin
¿Si? Que soy "un intenso"
Ja? Dass ich "aufdringlich" bin
Pero que curiosidad sentir su peso
Aber wie neugierig, dein Gewicht zu spüren
Esto no es química, esto es tensión
Das ist keine Chemie, das ist Spannung
No estoy despecha'o ma', solo ya no quiero amar
Ich bin nicht verbittert, ich will nur nicht mehr lieben
Pero quien quita un quite, que lo intento
Aber wer weiß, vielleicht klappt's ja doch
¿Cómo sería apretar, y después dárselo?
Wie wäre es, dich zu packen und es dir dann zu geben?
Aquí no juega tratar de dar celos
Hier geht es nicht darum, eifersüchtig zu machen
Así me gustan, que con el panta' se maje el ruedo
So mag ich sie, wenn die Hose am Saum nass wird
Esto no es serio, pero hábleme serio
Das ist nicht ernst, aber rede ernst mit mir
Estoy con lo que quiero, no con lo que puedo
Ich bin mit der, die ich will, nicht mit der, die ich kann
Y es que hoy quiero ver si con eso puedo
Und heute will ich sehen, ob ich es damit schaffe
¿Pa' que buscar más, si todo lo tengo?
Wozu mehr suchen, wenn ich alles habe?
Esto no es serio, pongámonos serios
Das ist nicht ernst, lass uns ernst werden
(Dese vuelta)
(Dreh dich um)
Si se cree tanto y lo pide, sáquelo
Wenn du dich so toll findest und es willst, dann zeig es
Si se cree más grande que mi ego, bájelo
Wenn du dich größer als mein Ego fühlst, dann bring es runter
Historia de superación que después de su ex, vaya yo
Eine Erfolgsgeschichte, dass ich nach deinem Ex komme
Tan rica, que lo último que voy a hacer, es metérselo
So heiß, dass das Letzte, was ich tun werde, ist, es dir zu geben
Y yo le sigo la máquina
Und ich mache mit
Cojiendo con usted, sería una "machine"
Mit dir zu schlafen, wäre eine "Maschine"
Le cruzaría los brazos, para darle bien pega'da
Ich würde deine Arme verschränken, um dich richtig fest zu halten
Tan delicada que se ve, pero en mi cama empina'da
So zart siehst du aus, aber in meinem Bett gebückt
Con las tetas para', en Insta' las foticos bien cuidada
Mit gestrafften Brüsten, auf Insta die Fotos gut gepflegt
Pero que va, chorreando es que la quiero ver
Aber was soll's, ich will dich triefend sehen
Y que no me raje más
Und dass du mich nicht mehr aufkratzt
Se siente bandida porque me lo logró parar
Du fühlst dich wie eine Gangsterin, weil du es geschafft hast, ihn mir stehen zu lassen
Mi hombro está pa' usted, pero pa' sus piernas más
Meine Schulter ist für dich da, aber für deine Beine noch mehr
(Ey, jaja, un cambiesito ahí, un cambiesito)
(Hey, haha, eine kleine Änderung, eine kleine Änderung)
(Mi amor, como estás)
(Mein Schatz, wie geht es dir)
(Mi amor, como estás)
(Mein Schatz, wie geht es dir)
(Mi amor, como estás)
(Mein Schatz, wie geht es dir)
(Mi amor, como estás)
(Mein Schatz, wie geht es dir)
(Ey, jaja)
(Hey, haha)
Mi amor ¡Como está!
Mein Schatz, wie geht es dir!
Y no es pregunta
Und das ist keine Frage
Las malas y locas son las que me gustan
Die Bösen und Verrückten sind die, die ich mag
Estoy R ¿Cuál es? De una
Ich bin bereit, was ist los? Sofort
Pruébeme, no asuma, haga las sumas
Teste mich, nimm nichts an, rechne zusammen
Y de mejor voy a salir yo
Und ich werde besser daraus hervorgehen
Si sube los borradores, se pega antes que yo
Wenn du die Entwürfe hochlädst, wirst du vor mir berühmt
El leggin no le sube y de peso no subió
Die Leggings passt ihr nicht mehr, und sie hat nicht zugenommen
La que le tira como ella se tiñó
Die, die ihr nachmacht, wie sie sich gefärbt hat
Tenía ligue pero me decomisó
Sie hatte eine Affäre, aber sie hat mich beschlagnahmt
(Mi amor)
(Mein Schatz)
Este es su año, yo le creo
Das ist dein Jahr, ich glaube dir
A donde me pida nos llevo
Wohin du mich auch bittest, ich bringe uns hin
Faltar al trabajo solo por darle, yo si me veo
Die Arbeit zu schwänzen, nur um es dir zu geben, das kann ich mir vorstellen
La más guapa, denle medalla, que yo le doy el trofeo
Die Schönste, gib ihr eine Medaille, und ich gebe ihr die Trophäe
Si la vida da la espalda, que sea la suya, recemos
Wenn das Leben dir den Rücken zukehrt, lass es deiner sein, lass uns beten
Mecanico de ella, siempre le ando abajo
Ihr Mechaniker, ich bin immer unter ihr
La llevo al cielo, pero es pecando
Ich bringe sie in den Himmel, aber sündigend
La traspaso como Danny Phantom
Ich durchdringe sie wie Danny Phantom
Puesto pa' dárselo despues del trabajo
Bereit, es ihr nach der Arbeit zu geben
La tengo grabada y no es paco
Ich habe sie aufgenommen, und es ist kein Überwachungsvideo
Obvio se me monta, pero sin el caso
Natürlich steigt sie auf mich, aber ohne Helm
Así sea de día, yo soy su gato
Auch tagsüber bin ich ihr Kater
Es que al novio por el techo yo me le escapo
Ich schleiche mich an ihrem Freund vorbei, über das Dach
¡Ah, ey! Ando con la más rica
Ah, ey! Ich bin mit der Geilsten zusammen
So me tiene al dia
Sie hält mich auf dem Laufenden
¡Ja, ey!
Ja, ey!
Me comió, no le hizo caso a la amiga
Sie hat mich gegessen, sie hat nicht auf ihre Freundin gehört
La diferencia sentía
Sie hat den Unterschied gespürt
Ahora que estoy soltero, cuento 7 veces mi día
Jetzt, wo ich Single bin, zähle ich 7 Mal meinen Tag
Pero ella es una obsesión y una excepción me cuesta 0
Aber sie ist eine Obsession und eine Ausnahme, sie kostet mich 0
Deme uso, que estoy de caja, estoy entero
Benutz mich, ich bin wie neu, ich bin unversehrt
Pone cara de perra y me pone perro
Sie macht ein Ludergesicht und macht mich zum Hund
Ella bien sensible, y yo que aveces muerdo
Sie ist sehr sensibel, und ich, der ich manchmal beiße
Me lo tiene para'o, y no para de verlo
Sie hat ihn mir stehen, und hört nicht auf, ihn anzusehen
Sin aire, los tatuajes le chupo
Atemlos, lecke ich ihre Tattoos
Sintiéndola, viéndonos, ni las medias le despego
Sie fühlend, uns sehend, nicht mal die Strümpfe ziehe ich ihr aus
(Ey, jaja)
(Ey, haha)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.