SLK! - RONCO (Piezas Pa' Insta') - перевод текста песни на английский

RONCO (Piezas Pa' Insta') - SLK!перевод на английский




RONCO (Piezas Pa' Insta')
RONCO (Pieces For Insta')
(¡Ey!)
(Hey!)
(¡Ey!)
(Hey!)
¡Si!
Yeah!
Si, soy un descara'o
Yeah, I'm a scoundrel
Y no, aun no estoy pega'o
And no, I'm not famous yet
Pero ya mi vida es una peli'
But my life is already a movie
Yo de mucho he raja'o
I've talked a lot of smack
Los culitos, y los compas
The asses, and the buddies
Los contactos, to'as las compras
The contacts, all the shopping
Esta la hice ronco y ustedes sanos
I made this one hoarse and you guys healthy
Son mi sombra
You're my shadow
¡Ey!
Hey!
Las blanquitas, las morenas
The white girls, the brunettes
Las otakus y las caseras
The otakus and the homebodies
Las de la "U" y las fresas
The college girls and the preppy ones
Las de casa y callejeras
The homegirls and the street girls
Aquí todo es único
Here everything is unique
Ustedes todos suenan igual
You all sound the same
Las copias de Puerto Rico
The Puerto Rican copies
El intento de Panamá
The Panamanian attempt
Sigo siendo el mismo intenso romántico de la escuela
I'm still the same intense romantic from school
Pero ya no es kisslist, ahora es checklist, una pasarela (Esta ya)
But it's not a kisslist anymore, now it's a checklist, a catwalk (This one's done)
Ya maduré, por eso ahora las fiestas son secretas
I've matured, that's why now the parties are secret
Las apariencias engañan y yo dejo que me mientan
Appearances are deceiving and I let them lie to me
(¡Dese vuelta!)
(Turn around!)
¡Ey, si, mmm! La voy a voltear
Hey, yeah, mmm! I'm gonna turn her around
Que como propuesta de matrimonio
Like a marriage proposal
Esa mirada vo'a tomar
That look I'm gonna take
No necesito de ningún shot pa' calentar
I don't need any shots to warm up
Cualquiera que la tenga 'e frente, se debería quemar
Anyone who has her in front of them should burn
Muchas en vestido no le llegan a ella en pijama
Many in a dress don't compare to her in pajamas
Su conocida jugó conmigo, de ahí la mala fama (Ja!)
Her acquaintance played with me, hence the bad reputation (Ha!)
Saben que perdieron lo mejor, por eso me difaman
They know they lost the best, that's why they slander me
Pero nah! Shh!
But nah! Shh!
Que no le cuenten, pruébeme a ver si reclama
Don't let them tell her, try me and see if she complains
Yo no sucedo regular
I don't happen regularly
Y por usted me dejo usar
And for you I let myself be used
Cosas que antes no decía
Things I didn't say before
La voy a poner a hablar
I'm gonna make you talk
Cerca le voy a respirar
I'm going to breathe close to you
El contraste va notar
You'll notice the contrast
Cuando algún lugar yo llego
When I arrive somewhere
A más no puede aspirar
She can't aspire to more
¡Dice!
She says!
¡Mi amor!
My love!
"Al final, yo fuí lo único real
"In the end, I was the only real thing
Porque hasta su nueva amiga
Because even your new friend
Se metió conmigo y ella sabía que habíamos andado
Hooked up with me and she knew we had dated
Ella sab-"
She kn-"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.