Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SKATO (Freestyle) (feat. GUN & SLXTH)
SKATO (Freestyle) (feat. GUN & SLK!)
"Hecho
en
casa"
"Hausgemacht"
"El
del
once"
"Der
vom
Eleven"
Aquí
no
se
hace
fila
Hier
gibt
es
keine
Schlangen
El
flow
es
VIP
Der
Flow
ist
exklusiv
Ando
"lit"
con
los
Killah
Ich
bin
"lit"
mit
den
Killahs
Los
real
MC
Die
wahren
MCs
La
calle
es
pa'
pelea
Die
Straße
ist
für
Kämpfe
da
La
voz
pa'
callarlos
easy
Die
Stimme
zum
Stummschalten
Par
quieren
conmigo
puños
Wollen
mit
mir
kämpfen
mit
Fäusten
Yo
que
no
sirvo
pa'
eso
Doch
ich
tauge
nicht
dafür
Ya
les
escribí
y
sin
querer
Ich
schrieb
ihnen
schon
ungewollt
Coincidí
con
su
nickname
Traf
auf
ihren
Nickname
El
"xXHablaShitGamerXx"
Der
"xXHablaShitGamerXx"
No
sabía,
Halls
sacó
sabor
mier-
Wusste
nicht,
Halls
hat
Scheißgeschmack
rausgeholt
¿Y
cómo
así
que
me
pasé?
Wie
kam
es
dass
ich
übertrieb?
Yo
hablo
tico,
no
de
"wey"
Ich
rede
tico,
kein
"wey"
Sorry
por
tanta
vara
(Ah-Hay)
Sorry
für
zu
viel
Zeug
(Ah-Hay)
Hay
niveles
y
hay
nivel
Es
gibt
Level
und
da
ist
Level
Random,
el
estilo
yo
siempre
lo
capto
Zufällig
check
ich
den
Stil
immer
No
tengo
pati'
pero
ya
parezco
skato
Hab
kein
Board
doch
ich
wirke
wie
ein
Skato
Hasta
rapeando
chill
yo
la
parto
Selbst
beim
Chillrap
zerreiß
ich
es
No
es
algo
de
ratos
Ist
nichts
für
Augenblicke
Random,
el
estilo
yo
siempre
lo
capto
Zufällig
check
ich
den
Stil
immer
No
tengo
pati'
pero
ya
parezco
skato
Hab
kein
Board
doch
ich
wirke
wie
ein
Skato
Hasta
rapeando
chill
yo
la
parto
Selbst
beim
Chillrap
zerreiß
ich
es
No
es
algo
de
ratos
Ist
nichts
für
Augenblicke
Traigo
el
level
que,
nivelé,
que
Habe
Level
das
ich
levelte
das
Ni
ve
él
que,
ni
Pelé
Nicht
mal
er
sieht
nicht
mal
Pelé
No
entiendes
de
Hip
Hop
Du
verstehst
Hip
Hop
nicht
Escupo
el
fuego
sin
hipo
Ich
spei
Feuer
ohne
Schluckauf
Soy
como
un
francotirador
Ich
bin
wie
ein
Scharfschütze
¡Cuidado
si
Franco
es
el
traidor!
Vorsicht
falls
Franco
ein
Verräter!
Los
pongo
a
girar
más
que
Julio
Verne
Lass
sie
mehr
drehen
als
Jules
Verne
Me
ves
y
te
asustas
al
verme
Siehst
mich
und
kriegst
Angst
beim
Sehen
De
la
vida
me
pasé
el
prólogo
Hab
den
Prolog
des
Lebens
durchgespielt
Usted
nunca
nada
logró
Du
hast
nie
etwas
erreicht
Son
los
homólogos
Sind
die
Homologen
Bajo
los
dientes
como
odontólogo
Feile
Zähne
wie
ein
Zahnarzt
No
necesito
la
suerte
Brauche
kein
Glück
Fuera
de
órbita,
Ciudad
Satélite
Außerhalb
der
Umlaufbahn
Ciudad
Satélite
Recuerda
que
la
tortuga
Vergiss
nicht
dass
die
Schildkröte
Le
ganó
a
la
liebre
Siegte
über
den
Hasen
Random,
el
estilo
yo
siempre
lo
capto
Zufällig
check
ich
den
Stil
immer
No
tengo
pati'
pero
ya
parezco
skato
Hab
kein
Board
doch
ich
wirke
wie
ein
Skato
Hasta
rapeando
chill
yo
la
parto
Selbst
beim
Chillrap
zerreiß
ich
es
No
es
algo
de
ratos
Ist
nichts
für
Augenblicke
Random,
el
estilo
yo
siempre
lo
capto
Zufällig
check
ich
den
Stil
immer
No
tengo
pati'
pero
ya
parezco
skato
Hab
kein
Board
doch
ich
wirke
wie
ein
Skato
Hasta
rapeando
chill
yo
la
parto
Selbst
beim
Chillrap
zerreiß
ich
es
No
es
algo
de
ratos
Ist
nichts
für
Augenblicke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Sánchez Retana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.