Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YA NO MIENTES TAN BIEN :(
DU LÜGST NICHT MEHR SO GUT :(
Yo
sigo
solo
Ich
bin
immer
noch
allein
Siento
que
hay
un
luto
Ich
fühle
mich
wie
in
Trauer
Y
que
por
eso
no
busco
algo
Und
suche
deshalb
nach
nichts
Pero
ni
modo
Aber
was
soll's
Siento
que
ya
no
hay
modo
de
pegar
con
alguna
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
es
keine
Möglichkeit
mehr
gibt,
bei
einer
anzukommen
Todas
me
agarran
odio
Sie
alle
hassen
mich
¿Cuándo
se
piensa
aparecer?
Wann
gedenkst
du
zu
erscheinen?
Con
la
mente
la
llamé
Ich
habe
dich
mit
meinen
Gedanken
gerufen
Dime
a
la
cara
que
es
mentira
Sag
mir
ins
Gesicht,
dass
es
eine
Lüge
ist
Que
de
mi
tu
te
olvidas
cuando
lo
besas
a
él
Dass
du
mich
vergisst,
wenn
du
ihn
küsst
Que
ya
la
quiero
ver
Dass
ich
dich
wiedersehen
will
Ya
no
mientes
tan
bien
Du
lügst
nicht
mehr
so
gut
Yo
no
le
llevo
envidia
Ich
bin
nicht
neidisch
auf
ihn
Porque
como
me
miras,
no
lo
miras
a
él
Denn
so,
wie
du
mich
ansiehst,
siehst
du
ihn
nicht
an
El
brillo
de
tus
ojos
me
lo
llevé
Das
Leuchten
deiner
Augen
habe
ich
mitgenommen
Como
el
"Cap"
sigo
congelado
Wie
"Cap"
bin
ich
immer
noch
eingefroren
Madrugado
la
he
pensado
Habe
in
der
Morgendämmerung
an
sie
gedacht
No
la
niego
aunque
me
miren
decepcionados
Ich
leugne
es
nicht,
auch
wenn
sie
mich
enttäuscht
ansehen
Yo
sigo
tocado,
de
mi
mente
no
he
sacado
Ich
bin
immer
noch
berührt,
ich
habe
aus
meinem
Kopf
nicht
gelöscht
Las
capturas
que
decían:
"Mi
mamá
te
ha
extrañado"
Die
Screenshots,
die
sagten:
"Meine
Mama
hat
dich
vermisst"
Apáguele
el
cel'
Mach
dein
Handy
aus
Se
quiere
perder
Du
willst
dich
verlieren
Si
hay
gente
en
mi
casa
Wenn
Leute
bei
mir
zu
Hause
sind
Conocemos
un
motel
Wir
kennen
ein
Motel
Mis
amigos
la
odian
Meine
Freunde
hassen
sie
Y
no
se
por
que
Und
ich
weiß
nicht,
warum
Tanto
así
que
le
cambié
el
nombre
en
mi
cel'
So
sehr,
dass
ich
ihren
Namen
in
meinem
Handy
geändert
habe
Borracho
le
mando
un
meme
de
ex
novios
Betrunken
schicke
ich
ihr
ein
Meme
über
Ex-Freunde
Es
que
se
me
va
que
me
ocultas
por
tu
novio
Es
kommt
mir
einfach
so
vor,
dass
du
mich
wegen
deines
Freundes
versteckst
Te
hubiera
dado
ese
beso
en
el
fin
de
año
Ich
hätte
dich
an
Silvester
küssen
sollen
Sentí
bonito
cuando
me
viste
como
hace
años
Es
fühlte
sich
schön
an,
als
du
mich
wie
vor
Jahren
angesehen
hast
Su
deporte
favorito
es
pelear
Ihr
Lieblingssport
ist
streiten
Pero
lo
que
daría
por
tenerla
aunque
sea
gritando
Aber
was
würde
ich
dafür
geben,
sie
zu
haben,
selbst
wenn
sie
schreit
("Yo
sigo
solo,
yo
sigo
solo
("Ich
bin
immer
noch
allein,
ich
bin
immer
noch
allein
Pero
dándole
a
otra
que
se
parece
a
ti")
Aber
ich
mache
es
mit
einer
anderen,
die
dir
ähnlich
sieht")
("Yo
sigo
solo,
yo
sigo
solo
("Ich
bin
immer
noch
allein,
ich
bin
immer
noch
allein
Ahora
por
buscarte,
me
perdí")
Jetzt
habe
ich
mich
verloren,
weil
ich
dich
gesucht
habe")
¿Cuándo
se
piensa
aparecer?
Wann
gedenkst
du
zu
erscheinen?
Con
la
mente
la
llamé
Ich
habe
dich
mit
meinen
Gedanken
gerufen
Dime
a
la
cara
que
es
mentira
Sag
mir
ins
Gesicht,
dass
es
eine
Lüge
ist
Que
de
mi
tu
te
olvidas
cuando
lo
besas
a
él
Dass
du
mich
vergisst,
wenn
du
ihn
küsst
Que
ya
la
quiero
ver
Dass
ich
dich
wiedersehen
will
Ya
no
mientes
tan
bien
Du
lügst
nicht
mehr
so
gut
Yo
no
le
llevo
envidia
Ich
bin
nicht
neidisch
auf
ihn
Porque
como
me
miras,
no
lo
miras
a
él
Denn
so,
wie
du
mich
ansiehst,
siehst
du
ihn
nicht
an
El
brillo
de
tus
ojos
me
lo
llevé
Das
Leuchten
deiner
Augen
habe
ich
mitgenommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.