Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CASI ALGO (feat. Carlos Beatz)
BEINAHE ETWAS (feat. Carlos Beatz)
Somos
el
"casi
algo"
Wir
sind
das
"beinahe
Etwas"
Que
nunca
se
dio
Das
niemals
wahr
geworden
Cruzando
mirada
el
31
Kreuzende
Blicke
am
31.
Pero
eso
no
lo
puede
saber
ni
Dios
Doch
das
kann
nicht
einmal
Gott
wissen
Y
si
usted
supiera
que
me
pasa
Und
wenn
Sie
wüssten,
was
mir
passiert
Cada
que
fingimos
(-ah,
Yah)
Jedes
Mal
wenn
wir
vortäuschen
(-ah,
Yah)
Que
no
tenemos
ganas
de
buscar
Dass
wir
keine
Lust
haben
zu
suchen
Lo
que
no
se
ha
perdido
Was
nicht
verloren
ist
Somos
el
"casi
algo"
Wir
sind
das
"beinahe
Etwas"
Que
nunca
se
dio
(Temporales)
Das
niemals
wahr
geworden
(Temporär)
Cruzando
mirada
el
31
Kreuzende
Blicke
am
31.
Pero
eso
no
lo
puede
saber
ni
Dios
(Ni
Dios)
Doch
das
kann
nicht
einmal
Gott
wissen
(Nicht
Gott)
Y
si
usted
supiera
que
me
pasa
Und
wenn
Sie
wüssten,
was
mir
passiert
Cada
que
fingimos
(-ah,
Yah!)
Jedes
Mal
wenn
wir
vortäuschen
(-ah,
Yah!)
Que
no
tenemos
ganas
de
buscar
Dass
wir
keine
Lust
haben
zu
suchen
Lo
que
no
se
ha
perdido
(Perdido)
Was
nicht
verloren
ist
(Verloren)
Hace
días
el
flaqueó,
porque
nunca
la
atendió
Er
hat
vor
Tagen
schwach
gestanden,
weil
er
sie
nie
beachtet
Y
por
cosas
de
la
vida,
la
suerte
a
mi
me
cayó
Und
durch
Zufall
ist
das
Glück
auf
mich
gefallen
Ahora
aquí
dándome
un
shot,
jugando
de
borracho
Jetzt
hier
trinke
ich
'nen
Shot,
geb
mich
betrunken
Lo
que
miles
con
ella
pueden,
a
uno
no
se
le
dió
Was
tausend
andere
bei
ihr
könnten,
mir
wurde
es
nicht
vergönnt
No
supimos
manejarlo
Wir
wussten
nicht,
wie
man's
handhabt
Y
de
saberlo
no
hubiera
funcionado
Und
hätten's
gewusst,
hätt's
nicht
funktioniert
Sé
como
es
mi
suerte
y
me
se
al
adversario
Kenne
mein
Schicksal,
kenne
den
Gegner
Si
esto
fuera
"soccer"
metería
al
contrario
Wär'
dies
Fußball,
würd'
ich
den
Gegner
einwechseln
Y
que
se
le
va
hacer
Und
was
soll
man
machen
¿Qué
se
le
va
a
hacer?
Was
soll
man
schon
tun?
Uno
vino
a
esta
vida
(Yeah!)
Man
kam
in
dieses
Leben
(Yeah!)
Si
no
es
pa'
perder
Wenn
nicht,
um
zu
verlieren
No
niego
tengo
opciones
Ich
leugn
nicht,
ich
hab
Optionen
Pa'
hoy
caer
Um
heute
zu
verfallen
Pero
como
buen
mae
Doch
als
ein
richtiger
Kerl
Solo
tengo
ojos
pa'
una
mujer
Hab
ich
Augen
nur
für
eine
Frau
Somos
el
"casi
algo"
Wir
sind
das
"beinahe
Etwas"
Que
nunca
se
dio
Das
niemals
wahr
geworden
Cruzando
mirada
el
31
Kreuzende
Blicke
am
31.
Pero
eso
no
lo
puede
saber
ni
Dios
Doch
das
kann
nicht
einmal
Gott
wissen
Y
si
usted
supiera
que
me
pasa
Und
wenn
Sie
wüssten,
was
mir
passiert
Cada
que
fingimos
(Yah)
Jedes
Mal
wenn
wir
vortäuschen
(Yah)
Que
no
tenemos
ganas
de
buscar
Dass
wir
keine
Lust
haben
zu
suchen
Lo
que
no
se
ha
perdido
(Perdido)
Was
nicht
verloren
ist
(Verloren)
Somos
el
"casi
algo"
Wir
sind
das
"beinahe
Etwas"
Que
nunca
se
dio
(Temporales)
Das
niemals
wahr
geworden
(Temporär)
Cruzando
mirada
el
31
Kreuzende
Blicke
am
31.
Pero
eso
no
lo
puede
saber
ni
Dios
(Ni
Dios)
Doch
das
kann
nicht
einmal
Gott
wissen
(Nicht
Gott)
Y
si
usted
supiera
que
me
pasa
Und
wenn
Sie
wüssten,
was
mir
passiert
Cada
que
fingimos
Jedes
Mal
wenn
wir
vortäuschen
Que
no
tenemos
ganas
de
buscar
Dass
wir
keine
Lust
haben
zu
suchen
Lo
que
no
se
ha
perdido
(Perdido)
Was
nicht
verloren
ist
(Verloren)
"Hace
días,
flaqueó"
"Er
hat
vor
Tagen
schwach
gestanden"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.