SLK! - CASI ALGO (feat. Carlos Beatz) - перевод текста песни на немецкий

CASI ALGO (feat. Carlos Beatz) - SLK!перевод на немецкий




CASI ALGO (feat. Carlos Beatz)
BEINAHE ETWAS (feat. Carlos Beatz)
Somos el "casi algo"
Wir sind das "beinahe Etwas"
Que nunca se dio
Das niemals wahr geworden
Cruzando mirada el 31
Kreuzende Blicke am 31.
Pero eso no lo puede saber ni Dios
Doch das kann nicht einmal Gott wissen
Y si usted supiera que me pasa
Und wenn Sie wüssten, was mir passiert
Cada que fingimos (-ah, Yah)
Jedes Mal wenn wir vortäuschen (-ah, Yah)
Que no tenemos ganas de buscar
Dass wir keine Lust haben zu suchen
Lo que no se ha perdido
Was nicht verloren ist
Somos el "casi algo"
Wir sind das "beinahe Etwas"
Que nunca se dio (Temporales)
Das niemals wahr geworden (Temporär)
Cruzando mirada el 31
Kreuzende Blicke am 31.
Pero eso no lo puede saber ni Dios (Ni Dios)
Doch das kann nicht einmal Gott wissen (Nicht Gott)
Y si usted supiera que me pasa
Und wenn Sie wüssten, was mir passiert
Cada que fingimos (-ah, Yah!)
Jedes Mal wenn wir vortäuschen (-ah, Yah!)
Que no tenemos ganas de buscar
Dass wir keine Lust haben zu suchen
Lo que no se ha perdido (Perdido)
Was nicht verloren ist (Verloren)
Hace días el flaqueó, porque nunca la atendió
Er hat vor Tagen schwach gestanden, weil er sie nie beachtet
Y por cosas de la vida, la suerte a mi me cayó
Und durch Zufall ist das Glück auf mich gefallen
Ahora aquí dándome un shot, jugando de borracho
Jetzt hier trinke ich 'nen Shot, geb mich betrunken
Lo que miles con ella pueden, a uno no se le dió
Was tausend andere bei ihr könnten, mir wurde es nicht vergönnt
No supimos manejarlo
Wir wussten nicht, wie man's handhabt
Y de saberlo no hubiera funcionado
Und hätten's gewusst, hätt's nicht funktioniert
como es mi suerte y me se al adversario
Kenne mein Schicksal, kenne den Gegner
Si esto fuera "soccer" metería al contrario
Wär' dies Fußball, würd' ich den Gegner einwechseln
Y que se le va hacer
Und was soll man machen
¿Qué se le va a hacer?
Was soll man schon tun?
Uno vino a esta vida (Yeah!)
Man kam in dieses Leben (Yeah!)
Si no es pa' perder
Wenn nicht, um zu verlieren
No niego tengo opciones
Ich leugn nicht, ich hab Optionen
Pa' hoy caer
Um heute zu verfallen
Pero como buen mae
Doch als ein richtiger Kerl
Solo tengo ojos pa' una mujer
Hab ich Augen nur für eine Frau
Somos el "casi algo"
Wir sind das "beinahe Etwas"
Que nunca se dio
Das niemals wahr geworden
Cruzando mirada el 31
Kreuzende Blicke am 31.
Pero eso no lo puede saber ni Dios
Doch das kann nicht einmal Gott wissen
Y si usted supiera que me pasa
Und wenn Sie wüssten, was mir passiert
Cada que fingimos (Yah)
Jedes Mal wenn wir vortäuschen (Yah)
Que no tenemos ganas de buscar
Dass wir keine Lust haben zu suchen
Lo que no se ha perdido (Perdido)
Was nicht verloren ist (Verloren)
Somos el "casi algo"
Wir sind das "beinahe Etwas"
Que nunca se dio (Temporales)
Das niemals wahr geworden (Temporär)
Cruzando mirada el 31
Kreuzende Blicke am 31.
Pero eso no lo puede saber ni Dios (Ni Dios)
Doch das kann nicht einmal Gott wissen (Nicht Gott)
Y si usted supiera que me pasa
Und wenn Sie wüssten, was mir passiert
Cada que fingimos
Jedes Mal wenn wir vortäuschen
Que no tenemos ganas de buscar
Dass wir keine Lust haben zu suchen
Lo que no se ha perdido (Perdido)
Was nicht verloren ist (Verloren)
"Hace días, flaqueó"
"Er hat vor Tagen schwach gestanden"





Авторы: Joshua Sanchez

SLK! - MAFIA CHINA T:1 (DELUXE)
Альбом
MAFIA CHINA T:1 (DELUXE)
дата релиза
15-04-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.