Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Know
Du weißt Bescheid
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
There
were
some
times
we
knew
better
Es
gab
Zeiten,
da
wussten
wir
es
besser
And
other
times
we
ain't
Und
andere
Zeiten,
da
nicht
Those
were
the
times
things
were
better
Das
waren
die
Zeiten,
in
denen
es
besser
lief
And
other
times
they
won't
Und
andere
Male
eben
nicht
Makin'
the
most
of
our
time
together
Wir
machten
das
Beste
aus
unserer
gemeinsamen
Zeit
Cause
the
moments
won't
last
Denn
die
Momente
währen
nicht
ewig
Tryna
make
a
comeback
together
Versuchen,
gemeinsam
ein
Comeback
zu
schaffen
Cause
the
moment
will
pass
Weil
der
Moment
vergehen
wird
We
all
human
Wir
sind
alle
Menschen
Sometimes
we
make
fucked
up
mistakes
Manchmal
machen
wir
beschissene
Fehler
No
idea
why
the
Higher
Power
made
us
this
way
Keine
Ahnung,
warum
die
höhere
Macht
uns
so
geschaffen
hat
But
it's
okay
Aber
es
ist
okay
You
live
& you
learn
Man
lebt
und
lernt
And
with
that
requires
just
a
lil
gettin'
hurt
Und
dazu
gehört
auch,
dass
man
sich
ein
bisschen
verletzt
The
old
me
died
tryna
save
you
Das
alte
Ich
starb,
als
ich
versuchte,
dich
zu
retten
The
old
you
died
when
I
bid
you
adieu
Dein
altes
Ich
starb,
als
ich
dir
Adieu
sagte
The
new
me
still
don't
know
what
to
do
Das
neue
Ich
weiß
immer
noch
nicht,
was
es
tun
soll
And
the
new
you
still
got
some
growin'
to
do
Und
dein
neues
Ich
muss
noch
einiges
lernen
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
fuckin'
up
the
dream
boy
you
better
wake
up
Du
versaust
den
Traum,
Junge,
wach
lieber
auf
The
nightmares
over
now
it's
time
to
make
up
Der
Albtraum
ist
vorbei,
jetzt
ist
es
Zeit,
sich
zu
versöhnen
I
just
want
someone,
that's
all
bout
me
Ich
will
nur
jemanden,
der
ganz
auf
mich
fixiert
ist
And
I
don't
ever
share
bitch
I'm
Miss
McGreedy
Und
ich
teile
niemals,
Schlampe,
ich
bin
Miss
McGreedy
Never
was
about
what
you
did
to
me
Es
ging
nie
darum,
was
du
mir
angetan
hast
Said
to
me
Mir
gesagt
hast
Was
about
letting
go
of
history
Es
ging
darum,
die
Geschichte
loszulassen
And
letting
us
become
a
distant
memory
Und
uns
zu
einer
fernen
Erinnerung
werden
zu
lassen
But
only
time
will
tell
if
we
gon'
make
it
thru
hell
Aber
nur
die
Zeit
wird
zeigen,
ob
wir
es
durch
die
Hölle
schaffen
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
You
know
better
Du
weißt
es
besser
You
know
wassup
Du
weißt,
was
los
ist
As
I
lay
me
down
to
sleep
Wenn
ich
mich
nun
schlafen
lege
Pray
the
Lord
my
soul
to
keep
Bete
ich
zum
Herrn,
meine
Seele
zu
bewahren
Keep
me
safely
through
the
night
Bewahre
mich
sicher
durch
die
Nacht
Wake
me
with
the
morning
light
Wecke
mich
mit
dem
Morgenlicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shailah Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.