Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How
many
times,
Wie
oft
muss
ich
meine
Timeline
checken,
Do
I
have
to
check
my
timeline
Wie
oft
noch,
bis
ich
dich
endlich
seh?
How
many
times,
Wie
oft
muss
ich
meine
Timeline
checken,
Do
I
have
to
check
my
timeline
Wie
oft
noch,
bis
du
bei
mir
bist?
朝起きたら開くTwitter
Morgens
öffne
ich
zuerst
Twitter,
それとFacebookに、インスタ
Dann
Facebook
und
Instagram.
誰が何してるかすぐわかる時代
In
dieser
Welt
weiß
man
sofort,
was
alle
tun,
画面の向こうに世界があるみたい
Als
läge
die
Welt
hinter
dem
Bildschirm.
どこにいてもCHECKしちゃうタイムライン
Egal
wo,
ich
checke
die
Timeline,
距離なんてあるようでない暮らし
Distanz
existiert
und
doch
nicht.
だから素直に会いたいって言えない
Darum
kann
ich
nicht
sagen:
"Ich
vermiss
dich",
あの子のことも調べちゃうこの頃
In
letzter
Zeit
stalke
ich
ihr
Profil,
気軽に「今何してる?」って
Einfach
fragen:
"Was
machst
du
gerade?"
電話出来ればもうそれで良いのにね
Ein
Anruf
würde
reichen,
aber
ich
trau
mich
nicht.
「いいね」が君と俺を繋ぐ架け橋
"Gefällt
mir"
verbindet
dich
und
mich,
それはそれで良いとして
Das
ist
okay,
aber
trotzdem,
君の笑顔は隣に確かにある
Dein
Lächeln
ist
nah,
doch
es
ist
nur
ein
Bild,
でも画面の向こう側、
これって何か違う
Hinter
dem
Bildschirm
– irgendwas
fehlt.
距離なんてあるようでない
はずなのに近くて遠い存在
Distanz
ist
nicht
echt,
doch
du
bist
fern,
obwohl
so
nah.
ねぇ
どうしたらこの手で
君に触れられるの?
Wie
kann
ich
dich
endlich
berühren?
How
many
times,
do
I
have
to
check
my
timeline
Wie
oft
muss
ich
meine
Timeline
checken,
今だって隣にいたいのに
Ich
will
jetzt
bei
dir
sein,
doch
届きそうで届かない距離
Die
Nähe
bleibt
unerreichbar,
知りたいだけど知りたくない
Ich
will
es
wissen
– und
doch
nicht.
What′s
going
on
タイムライン
Was
geht
ab,
Timeline?
午前0時前、1日の終わり
Mitternacht
naht,
der
Tag
endet,
いつかは迎えたい
君の隣で
Irgendwann
will
ich
an
deiner
Seite
sein.
でも今は叶わないからしょうがない
Doch
jetzt
geht
es
nicht,
also
was
tun?
じゃ、どう超えればいい?
ボーダーライン
Wie
überwinde
ich
diese
Grenze?
眠れなくてスマホに伸びる手
Schlaflos
greife
ich
zum
Handy,
暗い部屋少しでも繋がりが欲しくて
Im
Dunkeln
sehne
ich
mich
nach
Verbindung.
どうしても追っちゃう君のこと
Ich
kann
nicht
aufhören,
an
dich
zu
denken,
でも隣に写るのは他の男
Doch
neben
dir
steht
ein
anderer
Typ.
知らなくて
良いことまで知って
Ich
weiß
zu
viel,
was
ich
nicht
wissen
will,
それで勝手に嫉妬して
Und
werde
eifersüchtig
–
「好き」って伝える勇気がない
自分にイラついてる一人で
Ärger
mich,
weil
ich
nicht
den
Mut
finde,
zu
sagen:
"Ich
liebe
dich."
この気持ちは誰ともシェア出来ない
Diese
Gefühle
teile
ich
mit
niemandem,
この思いはどこにもつぶやけない
Diese
Worte
kann
ich
nicht
twittern.
全世界と共有なんて出来なくて良い
だって
Die
Welt
muss
es
nicht
wissen,
denn
This
love
is
just
for
you
Diese
Liebe
gilt
nur
dir.
どうしたらこの手で君に触れられるの?
Wie
kann
ich
dich
endlich
berühren?
How
many
times,
do
I
have
to
check
my
timeline
Wie
oft
muss
ich
meine
Timeline
checken,
今だって隣にいたいのに
Ich
will
jetzt
bei
dir
sein,
doch
届きそうで届かない距離
Die
Nähe
bleibt
unerreichbar,
知りたいだけど知りたくない
Ich
will
es
wissen
– und
doch
nicht.
What's
going
on
タイムライン
Was
geht
ab,
Timeline?
I
think
about
you,
all
day
all
night
Ich
denk
an
dich,
Tag
und
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sloth, 澤近 立景, sloth, 澤近 立景
Альбом
タイムライン
дата релиза
16-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.