Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angel's Outro
Engels Outro
Running
this
shit
got
patience
Dieses
Ding
zu
leiten,
braucht
Geduld
Get
in
my
way
get
dangerous
Komm
mir
in
die
Quere,
und
es
wird
gefährlich
We
come
out
at
night
Wir
kommen
nachts
raus
Just
to
stare
at
the
moon
Nur
um
den
Mond
anzustarren
You
get
lost
in
my
eyes
and
you
look
like
fool
Du
verlierst
dich
in
meinen
Augen
und
siehst
aus
wie
ein
Narr
Can't
trust
the
devil
I
know
that
he's
lurking
Kann
dem
Teufel
nicht
trauen,
ich
weiß,
dass
er
lauert
I
feel
like
an
angel
I'm
talking
to
god
Ich
fühle
mich
wie
ein
Engel,
ich
rede
mit
Gott
If
you
fuck
with
my
gang
then
I'm
crossing
you
off
Wenn
du
dich
mit
meiner
Gang
anlegst,
streiche
ich
dich
durch
You
said
that
you
love
but
you
making
it
worse
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
aber
du
machst
es
schlimmer
I'm
mixing
the
drugs
with
the
love
now
I'm
cursed
Ich
mische
die
Drogen
mit
der
Liebe,
jetzt
bin
ich
verflucht
My
haters
they
doubted
they
said
it
wouldn't
work
Meine
Hasser
zweifelten,
sie
sagten,
es
würde
nicht
funktionieren
Heaven
Is
calling
but
I'm
stuck
here
on
earth
Der
Himmel
ruft,
aber
ich
stecke
hier
auf
der
Erde
fest
I
won't
pick
up
your
call
cause
I
know
what
I'm
worth
Ich
werde
deinen
Anruf
nicht
annehmen,
weil
ich
weiß,
was
ich
wert
bin
Keep
drugs
in
my
system
you
know
that's
for
certain
Behalte
Drogen
in
meinem
System,
du
weißt,
das
ist
sicher
I
keep
trying
to
die
but
its
still
not
working
Ich
versuche
immer
wieder
zu
sterben,
aber
es
funktioniert
immer
noch
nicht
I
know
that
I'm
human
I
know
I'm
not
perfect
Ich
weiß,
dass
ich
menschlich
bin,
ich
weiß,
dass
ich
nicht
perfekt
bin
I
came
from
the
bottom
but
I
keep
on
working
Ich
kam
von
ganz
unten,
aber
ich
arbeite
weiter
I
feel
like
god
how
my
fans
how
they
worship
Ich
fühle
mich
wie
Gott,
wie
meine
Fans,
wie
sie
anbeten
And
I'm
killing
my
liver
with
this
cup
full
of
syrup
Und
ich
töte
meine
Leber
mit
dieser
Tasse
voller
Sirup
Keep
my
head
to
sky
cause
I
know
where
they
goin
Halte
meinen
Kopf
zum
Himmel,
weil
ich
weiß,
wohin
sie
gehen
I
see
through
your
lies
so
you
know
I
ain't
going
Ich
durchschaue
deine
Lügen,
also
weißt
du,
dass
ich
nicht
gehe
You
blow
up
my
phone
but
I
will
not
reply
Du
bombardierst
mein
Telefon,
aber
ich
werde
nicht
antworten
She
wish
she
was
me
she
wanna
trade
lives
Sie
wünscht
sich,
sie
wäre
ich,
sie
will
Leben
tauschen
She
hate
shine
I
leave
and
she
hates
goodbye's
Sie
hasst
es
wenn
ich
strahle,
ich
gehe
und
sie
hasst
Abschiede
All
the
pain
you
hid
you
never
show
All
den
Schmerz,
den
du
verborgen
hast,
zeigst
du
nie
You
always
move
in
slow
motion
Du
bewegst
dich
immer
in
Zeitlupe
When
I'm
getting
close
Wenn
ich
näher
komme
You
never
showed
no
emotion
Du
hast
nie
Gefühle
gezeigt
When
I
gave
up
hope
Als
ich
die
Hoffnung
aufgab
I
got
money
to
chase
uhh
Ich
muss
Geld
jagen,
äh
I
can't
stay
with
you
Ich
kann
nicht
bei
dir
bleiben
Heaven
is
falling
so
I
know
its
my
time
Der
Himmel
fällt,
also
weiß
ich,
dass
meine
Zeit
gekommen
ist
I
can't
change
the
world
but
I
can
change
your
life
Ich
kann
die
Welt
nicht
verändern,
aber
ich
kann
dein
Leben
verändern
She
looks
in
my
eyes
and
she
see's
paradise
Sie
schaut
mir
in
die
Augen
und
sie
sieht
das
Paradies
Told
ya
I
changed
but
I
still
feel
the
same
Sagte
dir,
ich
habe
mich
geändert,
aber
ich
fühle
mich
immer
noch
gleich
Wait
you
don't
miss
me,
you
don't
feel
the
same
Warte,
du
vermisst
mich
nicht,
du
fühlst
nicht
dasselbe
You
thought
I
would
change
when
I
got
all
the
fame
Du
dachtest,
ich
würde
mich
ändern,
wenn
ich
all
den
Ruhm
bekomme
I
was
down
on
my
ass
I
was
locked
in
the
cage
Ich
war
am
Boden,
ich
war
im
Käfig
eingesperrt
Brole
pulled
up
and
he
strapped
with
a
k
Bruder
kam
vorbei
und
er
war
mit
einer
K
bewaffnet
Brrrr
in
your
face
Brrrr
in
dein
Gesicht
Always
connected
like
interface
Immer
verbunden
wie
eine
Schnittstelle
Mask
on
my
face
so
I
won't
catch
a
case
Maske
auf
meinem
Gesicht,
damit
ich
keinen
Fall
bekomme
Might
hit
a
lick
then
I
go
do
the
race
Könnte
einen
Coup
landen
und
dann
das
Rennen
machen
Got
no
time
for
these
bitches
I'm
tryna
get
paid
Habe
keine
Zeit
für
diese
Schlampen,
ich
versuche,
bezahlt
zu
werden
I
just
want
the
cash
I
don't
want
your
love
Ich
will
nur
das
Geld,
ich
will
deine
Liebe
nicht
You
were
never
around
when
times
get
tough
Du
warst
nie
da,
wenn
es
hart
wurde
You
know
I
don't
feel
cause
I'm
always
on
drugs
Du
weißt,
ich
fühle
nichts,
weil
ich
immer
auf
Drogen
bin
I'm
surrounded
by
fans
I
feel
all
the
love
Ich
bin
von
Fans
umgeben,
ich
fühle
all
die
Liebe
High
like
a
kite
bitch
but
I
fly
like
a
dove
Hoch
wie
ein
Drachen,
Schlampe,
aber
ich
fliege
wie
eine
Taube
You
said
I
went
under
but
I'm
standing
above
Du
sagtest,
ich
ging
unter,
aber
ich
stehe
darüber
You
said
I
can't
rap
but
I
do
it
for
fun
Du
sagtest,
ich
kann
nicht
rappen,
aber
ich
mache
es
zum
Spaß
If
you
fuck
with
my
team
then
I
shoot
at
your
lung
Wenn
du
dich
mit
meinem
Team
anlegst,
dann
schieße
ich
auf
deine
Lunge
She
don't
want
me
to
leave
cause
Sie
will
nicht,
dass
ich
gehe,
denn
She
know
I'm
the
one
Sie
weiß,
dass
ich
der
Eine
bin
She
know
I'm
the
one
Sie
weiß,
ich
bin
der
Richtige
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dash Parkhurst
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.