SLOWCHILL - Fallen Off - перевод текста песни на немецкий

Fallen Off - SLOWCHILLперевод на немецкий




Fallen Off
Abgestürzt
And I don't wanna another loss (Another loss)
Und ich will keinen weiteren Verlust (Weiteren Verlust)
And I don't wanna another loss (Another loss)
Und ich will keinen weiteren Verlust (Weiteren Verlust)
And I don't want another loss (Another loss)
Und ich will keinen weiteren Verlust (Weiteren Verlust)
You never told me what it cost (Cost)
Du hast mir nie gesagt, was es kostet (Kostet)
I'm feeling like I'm fallen off (Fallen off)
Ich fühle mich, als wäre ich abgestürzt (Abgestürzt)
I don't know where I belong (Belong)
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre (Hingehöre)
Think I'm doing right, but it just goes and turns to wrong (Wrong)
Denke, ich mache es richtig, aber es wird einfach falsch (Falsch)
You think its my fault (Fault)
Du denkst, es ist meine Schuld (Schuld)
Why we gotta fall out (Fall out)
Warum müssen wir uns zerstreiten (Zerstreiten)
I just missed your call now (Call now)
Ich habe gerade deinen Anruf verpasst (Anruf verpasst)
Everything just gone south (Gone south)
Alles läuft einfach schief (Läuft schief)
Think I took the wrong route (Wrong route)
Ich glaube, ich habe den falschen Weg genommen (Falschen Weg)
Got put in the dog house (Dog house)
Wurde in die Hundehütte gesteckt (Hundehütte)
Got up but I fell down (Fell down)
Bin aufgestanden, aber wieder hingefallen (Hingefallen)
I'm all on my own now (Own now)
Ich bin jetzt ganz auf mich allein gestellt (Allein gestellt)
And I don't want another loss (Another loss)
Und ich will keinen weiteren Verlust (Weiteren Verlust)
This shit ain't worth what it cost (Cost)
Dieser Scheiß ist nicht wert, was er kostet (Kostet)
I'm feeling like I'm fallen off (Fallen Off)
Ich fühle mich, als wäre ich abgestürzt (Abgestürzt)
I don't know where I belong (Belong)
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre (Hingehöre)
Think I'm doing right, but it just goes and turns to wrong (Wrong)
Denke, ich mache es richtig, aber es wird einfach falsch (Falsch)
Aye (Slowchill)
Aye (Slowchill)
Aye what (Slowchill)
Aye was (Slowchill)
Got lost in the dark, but got found in the light
Habe mich im Dunkeln verirrt, aber im Licht wiedergefunden
Can't cuff these hoes tryna waste my time
Kann diese Schlampen nicht fesseln, die versuchen, meine Zeit zu verschwenden
Can't switch on my bros it don't feel right
Kann meine Kumpels nicht verraten, es fühlt sich nicht richtig an
You get on my nerves
Du gehst mir auf die Nerven
I took you to louie and bought you a purse
Ich habe dich zu Louie mitgenommen und dir eine Handtasche gekauft
Can't look in the mirror its making it worse
Kann nicht in den Spiegel schauen, es macht es schlimmer
I won't change my feelings for you that's absurd
Ich werde meine Gefühle für dich nicht ändern, das ist absurd
She want all my love she thought it would work (Work)
Sie will meine ganze Liebe, sie dachte, es würde funktionieren (Funktionieren)
Trippin off the Molly and shrooms at the same time (Woo Woo)
Bin gleichzeitig auf Molly und Pilzen (Woo Woo)
Swear this life shit crazy, swear your love don't phase me
Schwöre, dieses Leben ist verrückt, schwöre, deine Liebe bringt mich nicht aus der Fassung
But it feels like I'm stuck in a day dream
Aber es fühlt sich an, als wäre ich in einem Tagtraum gefangen
Thought you there but it's just mirage (Where did you go)
Dachte, du wärst da, aber es ist nur eine Fata Morgana (Wo bist du hin)
I knew you weren't there so I gotta stay high (High)
Ich wusste, du bist nicht da, also muss ich high bleiben (High)
Gone off the shrooms now, I'm thinking about life
Bin jetzt auf Pilzen und denke über das Leben nach
She blow up my phone, but she wasting her time
Sie bombardiert mein Handy, aber sie verschwendet ihre Zeit
I thought you were different your wasting my time
Ich dachte, du wärst anders, du verschwendest meine Zeit
She called me hater I got new bitch (Ahhh)
Sie nannte mich einen Hater, ich habe eine neue Freundin (Ahhh)
Rocking rick owens she feeling my fit (She in love with my fashion)
Trage Rick Owens, sie steht auf meinen Style (Sie liebt meine Mode)
She knows that I'm rich I'm not one of them
Sie weiß, dass ich reich bin, ich bin nicht wie die anderen
I'm royalty baby go get me fan
Ich bin königlich, Baby, hol mir einen Fächer
If you wanna feat got to pay in advance
Wenn du ein Feature willst, musst du im Voraus bezahlen
I feel your heartbeat when I hold your hand (Hand)
Ich fühle deinen Herzschlag, wenn ich deine Hand halte (Hand)
(whoa whoa)
(whoa whoa)
I don't wanna hold your hand
Ich will deine Hand nicht halten
Why you skating all my plans
Warum durchkreuzt du all meine Pläne
I feel like you think sitting demand
Ich habe das Gefühl, du denkst, Sitzen ist eine Forderung
I feel like I'm goin in
Ich fühle, wie ich mich verliere
I don't have the time to start
Ich habe keine Zeit, darüber nachzudenken,
On the ways you talk about me
wie du über mich redest
And you pick and pull a part
Und du pickst und zerrst alles auseinander
Think you over filled your car (Woo Woo)
Ich glaube, du hast dein Auto überfüllt (Woo Woo)
You just play shit like a harp
Du spielst das Ding wie eine Harfe
I'm just here I pulled your card
Ich bin nur hier, ich habe deine Karte gezogen
I can't see right through the dark
Ich kann im Dunkeln nicht klar sehen
There's a whole up in your heart
Da ist ein Loch in deinem Herzen
Gotcha actin all bizarre
Du benimmst dich ganz bizarr
Been awhile didn't think you noticed
Ist schon eine Weile her, dachte nicht, dass du es bemerkt hast
All the lies too heavy you holding
All die Lügen, die du mit dir rumträgst, sind zu schwer
We both know I'm never folding
Wir beide wissen, dass ich niemals einknicken werde
(Yea Yea)
(Yea Yea)
Let your feelings die (Die)
Lass deine Gefühle sterben (Sterben)
You hate me cause I stay fly (Fly)
Du hasst mich, weil ich immer fly bleibe (Fly)
You always stay on my mind (Mind)
Du bist immer in meinen Gedanken (Gedanken)
We angles up in the sky (Sky)
Wir sind Engel oben im Himmel (Himmel)
Ain't made it I fell behind (Fell behind)
Hab's nicht geschafft, bin zurückgefallen (Zurückgefallen)
We make it so hard to find (Hard to find)
Wir machen es so schwer zu finden (Schwer zu finden)
Your issues just seem benign (Benign)
Deine Probleme scheinen einfach harmlos (Harmlos)
I always say that I'm fine(Im fine)
Ich sage immer, dass es mir gut geht (Mir geht's gut)





Авторы: Dash Parkhurst


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.