Ando Perdido -
SLOWMO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
perdido
de
cuando
te
ponía
por
encima
de
todo
Ich
bin
verloren
aus
der
Zeit,
als
ich
dich
über
alles
stellte
Ando
perdido
de
cuando
te
ponía
por
encima
de
todo
Ich
bin
verloren
aus
der
Zeit,
als
ich
dich
über
alles
stellte
Ando
perdido
de
cuando
te
ponía
por
encima
de
todo
Ich
bin
verloren
aus
der
Zeit,
als
ich
dich
über
alles
stellte
Y
es
que
contigo
tapaba
lo
mío
me
sentía
mejor
Denn
mit
dir
vertuschte
ich
mein
Inneres,
fühlte
mich
besser
Ahora
me
veo
metido
en
un
lío
no
sabía
estar
solo
Jetzt
bin
ich
in
Schwierigkeiten,
wusste
nicht
allein
zu
sein
Cometía
un
error
Ich
machte
einen
Fehler
Y
es
que
yo
tengo,
Denn
ich
habe
Un
demonio
a
mi
lao'
que
me
tiene
frustrao'
pero
ahora
lo
entiendo
Einen
Dämon
an
meiner
Seite,
der
mich
frustriert,
doch
jetzt
verstehe
ich
Al
estar
contigo
me
guardaba
del
frío
no
sentía
el
dolor
Dass
ich
mit
dir
Schutz
vor
der
Kälte
fand,
fühlte
den
Schmerz
nicht
Caminaba
olvidao'
sin
mirar
al
pasao'
solo
estaba
huyendo
Ich
ging
vergessend,
ohne
in
die
Vergangenheit
zu
blicken,
nur
auf
der
Flucht
Y
es
que
yo
tengo,
Denn
ich
habe
Un
demonio
a
mi
lao'
que
me
tiene
frustrao'
pero
ahora
lo
entiendo
Einen
Dämon
an
meiner
Seite,
der
mich
frustriert,
doch
jetzt
verstehe
ich
Al
estar
contigo
me
guardaba
del
frío
no
sentía
el
dolor
Dass
ich
mit
dir
Schutz
vor
der
Kälte
fand,
fühlte
den
Schmerz
nicht
Caminaba
olvidao'
sin
mirar
al
pasao'
solo
estaba
huyendo
Ich
ging
vergessend,
ohne
in
die
Vergangenheit
zu
blicken,
nur
auf
der
Flucht
No
hay
dolor
Kein
Schmerz
Te
sigo
pensando
no
sé
porqué
Ich
denke
immer
noch
an
dich,
ich
weiß
nicht
warum
Me
estaba
curando
de
todo
el
mal
Ich
heilte
von
all
dem
Schlechten
Estaba
avanzando
y
te
volví
a
ver,
eh
Ich
war
vorwärts
gegangen
und
sah
dich
wieder
Pero
es
que
no
quiero
retroceder
Doch
ich
will
nicht
zurückfallen
Ya
me
prometí
que
yo
iba
a
volar
Ich
schwor
mir,
ich
würde
fliegen
Ser
fiel
a
mi
mismo
es
todo
mi
fe,
toda
mi
fe
Mir
selbst
treu
zu
sein
ist
mein
ganzer
Glaube,
mein
ganzer
Glaube
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ahora
no
sé
qué
hacer
y
ahora
no
sé
qué
hacer
Und
jetzt
weiß
ich
nicht
was
zu
tun
ist,
weiß
ich
nicht
was
zu
tun
ist
No
se
volver
Ich
kann
nicht
zurück
Y
ella
mirándome
y
ella
olvidándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich
und
vergisst
mich,
tötet
mich
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
Und
sie
beobachtet
mich
Ando
perdido
de
cuando
te
ponía
por
encima
de
todo
Ich
bin
verloren
aus
der
Zeit,
als
ich
dich
über
alles
stellte
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
Und
sie
beobachtet
mich
Ahora
me
veo
metido
en
un
lío
no
sabía
esta
solo
Jetzt
bin
ich
in
Schwierigkeiten,
wusste
nicht
allein
zu
sein
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
Und
sie
beobachtet
mich
Y
ella
mirándome
y
ella
mirándome,
matándome
Und
sie
beobachtet
mich,
beobachtet
mich
und
tötet
mich
Y
ella
mirándome
Und
sie
beobachtet
mich
Bien
o
mal
Gut
oder
schlecht
Ando
perdido
de
cuando
te
ponía
por
encima
de
todo
Ich
bin
verloren
aus
der
Zeit,
als
ich
dich
über
alles
stellte
Bien
o
mal
Gut
oder
schlecht
No
hay
dolor
Kein
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Blaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.