Luna Llena -
SLOWMO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Haz
que
me
quite
las
penas
Nimm
meinen
Kummer
fort
Morire
leyenda
tú
espérate
Ich
sterbe
legendär,
warte
nur
Sin
ser
la
meta
la
fama
Ruhm
ist
nicht
das
eigentliche
Ziel
Rezo
por
nuestra
salud
amén
Ich
bete
für
unsere
Gesundheit,
Amen
Que
no
nos
la
quiten
las
hienas
Dass
Hyänen
sie
nicht
rauben
Yo
crezco
los
míos
también,
crezco
los
míos
también
Meine
Leute
wachsen
auch,
meine
Leute
wachsen
auch
Sólo
se
quedan
un
par
de
amistes
Nur
paar
Freunde
bleiben
echt
El
tiempo
separa
ya
en
varias
mitades
Zeit
trennt
uns
in
Hälften
jetzt
Y
a
veces
en
contra
de
todas
la
balas
Und
manchmal
gegen
alle
Kugeln
Hay
ranas
que
saltan,
se
quedan
reales
Springen
Frösche
und
bleiben
real
El
destino
me
dirá
quien
es
quien
vale
Schicksal
zeigt
mir
wessen
Wert
Y
quien
es
quien
vale
Wessen
Wert
zählt
Me
voy
preguntando
con
cada
mirada,
y
en
cada
mirada
se
sabe
Frage
ich
bei
jedem
Blick,
bei
jedem
Blick
weiß
man
Girl
perdóname
sino
te
vuelvo
a
ver
Mädchen,
verzeih
falls
ich
nicht
wiederkomm
Es
que
la
cabeza
no
me
deja
ver
Dieser
Kopf
gibt
mir
Sicht
nicht
frei
Y
sino
me
entiendo
no
puedo
saber
Versteh
ich
mich
nicht,
kann
ich
nicht
wissen
Si
es
que
estar
contigo
puede
hacerme
bien
Ob
du
gut
für
mich
wärest
Girl
perdóname
sino
te
vuelvo
a
ver
Mädchen,
verzeih
falls
ich
nicht
wiederkomm
Es
que
la
cabeza
no
me
deja
ver
Dieser
Kopf
gibt
mir
Sicht
nicht
frei
Y
sino
me
entiendo
no
puedo
saber
Versteh
ich
mich
nicht,
kann
ich
nicht
wissen
Si
es
que
estar
contigo
puede
hacerme
bien
Ob
du
gut
für
mich
wärest
No
vuelvo
a
lo
mismo
Kein
Rückfall
in
Altbekanntes
Vengo
activándole
el
beastmode
Ich
schalte
den
Beastmode
ein
High-Low,
psicomode
High-Low,
Psychomodus
Rompiéndote
todos
los
ritmos
Zerbrech
all
deine
Rhythmen
No
vuelvo
a
lo
mismo
Kein
Rückfall
in
Altbekanntes
En
contra
de
todos
los
signos
Wider
alle
Vorzeichen
High-Low,
psicomode
High-Low,
Psychomodus
Pasando
como
un
espejismo
Passier
wie
eine
Fata
Morgana
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Haz
que
me
quite
las
penas
Nimm
meinen
Kummer
fort
Morire
leyenda
tú
espérate
Ich
sterbe
legendär,
warte
nur
Sin
ser
la
meta
la
fama
Ruhm
ist
nicht
das
eigentliche
Ziel
Rezo
por
nuestra
salud
amén
Ich
bete
für
unsere
Gesundheit,
Amen
Que
no
nos
la
quiten
las
hienas
Dass
Hyänen
sie
nicht
rauben
Yo
crezco
los
míos
también,
crezco
los
míos
también
Meine
Leute
wachsen
auch,
meine
Leute
wachsen
auch
Sólo
se
quedan
un
par
de
amistes
Nur
paar
Freunde
bleiben
echt
El
tiempo
separa
ya
en
varias
mitades
Zeit
trennt
uns
in
Hälften
jetzt
Y
a
veces
en
contra
de
todas
la
balas
Und
manchmal
gegen
alle
Kugeln
Hay
ranas
que
saltan,
se
quedan
reales
Springen
Frösche
und
bleiben
real
El
destino
me
dirá
quien
es
quien
vale
Schicksal
zeigt
mir
wessen
Wert
Y
quien
es
quien
vale
Wessen
Wert
zählt
Me
voy
preguntando
con
cada
mirada,
y
en
cada
mirada
se
sabe
Frage
ich
bei
jedem
Blick,
bei
jedem
Blick
weiß
man
No
vuelvo
a
lo
mismo
Kein
Rückfall
in
Altbekanntes
Vengo
activándole
el
beastmode
Ich
schalte
den
Beastmode
ein
High-Low,
psicomode
High-Low,
Psychomodus
Rompiéndote
todos
los
ritmos
Zerbrech
all
deine
Rhythmen
No
vuelvo
a
lo
mismo
Kein
Rückfall
in
Altbekanntes
En
contra
de
todos
los
signos
Wider
alle
Vorzeichen
High-Low,
psicomode
High-Low,
Psychomodus
Pasando
como
un
espejismo
Passier
wie
eine
Fata
Morgana
Girl
perdóname
sino
te
vuelvo
a
ver
Mädchen,
verzeih
falls
ich
nicht
wiederkomm
Es
que
la
cabeza
no
me
deja
ver
Dieser
Kopf
gibt
mir
Sicht
nicht
frei
Y
sino
me
entiendo
no
puedo
saber
Versteh
ich
mich
nicht,
kann
ich
nicht
wissen
Si
es
que
estar
contigo
puede
hacerme
bien
Ob
du
gut
für
mich
wärest
Girl
perdóname
sino
te
vuelvo
a
ver
Mädchen,
verzeih
falls
ich
nicht
wiederkomm
Es
que
la
cabeza
no
me
deja
ver
Dieser
Kopf
gibt
mir
Sicht
nicht
frei
Y
sino
me
entiendo
no
puedo
saber
Versteh
ich
mich
nicht,
kann
ich
nicht
wissen
Si
es
que
estar
contigo
puede
hacerme
bien
Ob
du
gut
für
mich
wärest
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Luna
llena
así
que
sáname
Vollmond,
also
heil
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo Blaya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.