Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cara
al
sol
con
la
camisa
nueva
Der
Sonne
entgegen,
mit
dem
neuen
Hemd,
Que
tú
bordaste
en
rojo
ayer,
das
du
gestern
rot
für
mich
bestickt
hast,
Me
hallará
la
muerte
si
me
lleva
wird
mich
der
Tod
finden,
wenn
er
mich
holt
Y
no
te
vuelvo
a
ver.
und
ich
dich
nicht
wiedersehe.
Formaré
junto
a
mis
compañeros
Ich
werde
mit
meinen
Kameraden
antreten,
Que
hacen
guardia
sobre
los
luceros,
die
über
den
Sternen
Wache
halten,
Impasible
el
ademán,
mit
unbeweglicher
Miene,
Y
están
presentes
en
nuestro
afán.
und
sie
sind
in
unserem
Eifer
gegenwärtig.
Si
te
dicen
que
caí,
Wenn
sie
dir
sagen,
dass
ich
gefallen
bin,
Me
fui
al
puesto
que
tengo
allí.
bin
ich
zu
meinem
Posten
dort
gegangen.
Volverán
banderas
victoriosas
Es
werden
siegreiche
Fahnen
zurückkehren,
Al
paso
alegre
de
la
paz
im
fröhlichen
Schritt
des
Friedens,
Y
traerán
prendidas
cinco
rosas:
und
sie
werden
fünf
Rosen
tragen:
Las
flechas
de
mi
haz.
Die
Pfeile
meines
Bündels.
Volverá
a
reír
la
primavera,
Der
Frühling
wird
wieder
lachen,
Que
por
cielo,
tierra
y
mar
se
espera.
der
über
Himmel,
Erde
und
Meer
erwartet
wird.
Arriba
escuadras
a
vencer
Auf,
ihr
Staffeln,
zum
Sieg,
Que
en
España
empieza
a
amanecer
denn
in
Spanien
beginnt
es
zu
dämmern.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kyle Baylor, Slr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.