Sly & Robbie - Fire - перевод текста песни на немецкий

Fire - Sly & Robbieперевод на немецкий




Fire
Feuer
Fire
Feuer
Fire (Throw some water on me)
Feuer (Gieß etwas Wasser über mich)
Fire
Feuer
Fire
Feuer
The way you walk and talk really sets me off to? long time, yes it does
Die Art, wie du gehst und sprichst, macht mich schon lange total an, ja, das tut es
The way you squeeze and "cheese" knocks me to my knees and I'm smokin' baby
Die Art, wie du drückst und neckst, wirft mich auf die Knie und ich glühe, Baby
The way you squirm and quern really wrecks my nerve, I'm so excided child
Die Art, wie du dich windest und drehst, raubt mir wirklich den Nerv, ich bin so aufgeregt, Mädchen
The way you push, push, lets me know that you're burnin'
Die Art, wie du drängst, drängst, lässt mich wissen, dass du brennst
Fire (Poor some water on me child)
Feuer (Gieß etwas Wasser über mich, Mädchen)
Fire
Feuer
Fire (Ah yes I am on...)
Feuer (Ah ja, ich stehe in Flammen...)
Fire
Feuer
Got me burnin', got me burnin' (With fire)
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Mit Feuer)
Got me burnin', got me burnin' (Ah yes I am on...)
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Ah ja, ich stehe in Flammen...)
Fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, brennend, brennend, Baby
Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire baby
Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Baby
Throw some water on me
Gieß etwas Wasser über mich
Will you say what you've got, and girl you've got a lot, you're really something child, yes you are
Man sieht, was du drauf hast, und Mädchen, du hast viel drauf, du bist echt was Besonderes, Mädchen, ja, das bist du
When you're hot, you're hot, you really shoot your shot, you're down on my chart
Wenn du heiß bist, bist du heiß, du gibst wirklich alles, du stehst ganz oben auf meiner Liste
Yo, I can tell by your gaze, you're gonna start a fire baby, baby
Yo, ich kann an deinem Blick erkennen, du wirst ein Feuer entfachen, Baby, Baby
I'm 'bout to choke from the smoke, gimme time on my stove
Ich ersticke gleich am Rauch, gib mir Zeit zum Durchatmen
Fire (Play on)
Feuer (Mach weiter)
Fire (Put the fire, fire, fire, fire, fire)
Feuer (Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer)
Fire
Feuer
Fire (Fire, fire)
Feuer (Feuer, Feuer)
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Der Wasserträger mit dem Eimer, wenn er den Job nicht wollte, hätte er ihn nicht annehmen sollen
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Der Wasserträger mit dem Eimer, wenn er den Job nicht wollte, hätte er ihn nicht annehmen sollen
The water boy with the bucket (Fire, fire, fire, fire, fire), if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it
Der Wasserträger mit dem Eimer (Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer), wenn er den Job nicht wollte, hätte er ihn nicht annehmen sollen
The water boy with the bucket, if he didn't want the job, he shouldn't ought had done it (Burn on)
Der Wasserträger mit dem Eimer, wenn er den Job nicht wollte, hätte er ihn nicht annehmen sollen (Brenn weiter)
Fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, brennend, brennend, Baby
Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby (Hell yeah)
Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, brennend, brennend, Baby (Verdammt ja)
Fire, fire (Throw some water on, some water on me)
Feuer, Feuer (Gieß etwas Wasser drauf, etwas Wasser auf mich)
Fire, fire (Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire)
Feuer, Feuer (Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer, Feuer)
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen
Got me burnin', got me burnin' (Well you've got me burnin' darling)
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Nun, du bringst mich zum Brennen, Liebling)
Got me burnin', got me burnin' (Water, some water on me)
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Wasser, etwas Wasser auf mich)
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen
Fire (Fire, fire)
Feuer (Feuer, Feuer)
Fire (Fire)
Feuer (Feuer)
Fire (Fire)
Feuer (Feuer)
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen
Got me burnin', got me burnin' (Throw some water on me, water)
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Gieß etwas Wasser über mich, Wasser)
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen
Got me burnin', got me burnin' (Burnin')
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen (Brennend)
Got me burnin', got me burnin'
Bringst mich zum Brennen, bringst mich zum Brennen





Авторы: C. Satchell, J. Williams, R. Middlebrooks, L. Bonner, M. Jones, W. Beck, M. Pierce, Ohio Players


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.