Sly & Robbie - Let's Rock - перевод текста песни на немецкий

Let's Rock - Sly & Robbieперевод на немецкий




Let's Rock
Lass uns rocken
Nothing but feedback, it keeps blowing through my hair
Nichts als Feedback, es weht mir ständig durchs Haar
Distorted melody's got me rocking in my chair
Verzerrte Melodie lässt mich in meinem Stuhl rocken
Pre-arranged harmonies they are? ditchin' for? my band
Vorab arrangierte Harmonien? Die schmeißen sie für meine Band hin
And I can't stop listening, 'cause my ears are in my hand
Und ich kann nicht aufhören zuzuhören, denn meine Ohren sind in meiner Hand
Let my fingers do the working
Lass meine Finger die Arbeit machen
Let me feel all over you
Lass mich dich überall fühlen
Let my fingers do the working
Lass meine Finger die Arbeit machen
Just let me know you want me to
Lass mich einfach wissen, dass du es willst
Nothing but a heartache, I can get, you know I'm through
Nichts als Herzschmerz, den ich kriegen kann, du weißt, ich bin durch damit
I'm nothing but a music instructor, machines that just won't do
Ich bin nichts als ein Musiklehrer, Maschinen reichen einfach nicht aus
I need more love and affection, romance will ease my pain
Ich brauche mehr Liebe und Zuneigung, Romantik wird meinen Schmerz lindern
I can work it out on my fingers, I'll drive myself insane
Ich kann es mit meinen Fingern ausarbeiten, ich werde mich noch verrückt machen
Let my fingers do the working (Work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es)
Let me feel all over you (Work it)
Lass mich dich überall fühlen (Mach es)
Let my fingers do the working (Work it, work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es, mach es)
Just let me know you want me to
Lass mich einfach wissen, dass du es willst
Let my fingers do the working (Work it, work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es, mach es)
Let me feel all over you
Lass mich dich überall fühlen
Let my fingers do the working (Work it, work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es, mach es)
Just let me know you want me to
Lass mich einfach wissen, dass du es willst
All that people say is, "Let's rock"
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken"
All that people say is, "Let's rock" (Let's rock)
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken" (Lass uns rocken)
I'm gonna call a couple of friends and say, "Hey, let's rub skins"
Ich werde ein paar Freunde anrufen und sagen: "Hey, lass uns Haut an Haut reiben"
I'm gonna go out of your clothes, stand in line for a body rub
Ich werde dich aus deinen Kleidern holen, mich für eine Körpermassage anstellen
All that people say is, "Let's rock"
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken"
All that people say is, "Let's rock" (Like this)
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken" (So wie hier)
Nothing but feedback, it keeps blowing through my hair
Nichts als Feedback, es weht mir ständig durchs Haar
Distorted melody's got me rocking in my chair
Verzerrte Melodie lässt mich in meinem Stuhl rocken
Pre-arranged harmonies they are? ditchin' for? my band
Vorab arrangierte Harmonien? Die schmeißen sie für meine Band hin
And I can't stop listening, 'cause my ears are in my hand
Und ich kann nicht aufhören zuzuhören, denn meine Ohren sind in meiner Hand
Let me hear you say, "..."
Lass mich dich sagen hören, "..."
Somebody's house is burnin', down to the ground baby
Irgendjemandes Haus brennt, bis auf die Grundmauern, Baby
Somebody's house is burnin', put that fire out
Irgendjemandes Haus brennt, lösch dieses Feuer
Somebody's house is burnin', down to the ground baby
Irgendjemandes Haus brennt, bis auf die Grundmauern, Baby
Somebody's house is burnin', put that fire out
Irgendjemandes Haus brennt, lösch dieses Feuer
I'm gonna call a couple of friends and say, "Hey, let's rub skins"
Ich werde ein paar Freunde anrufen und sagen: "Hey, lass uns Haut an Haut reiben"
I'm gonna go out of your clothes, stand in line for a body rub
Ich werde dich aus deinen Kleidern holen, mich für eine Körpermassage anstellen
I'm gonna call a couple of friends and say, "Hey, let's rub skins"
Ich werde ein paar Freunde anrufen und sagen: "Hey, lass uns Haut an Haut reiben"
All that people say is, "Let's rock"
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken"
All that people say is, "Let's rock" (Let's rock)
Alles, was die Leute sagen, ist: "Lass uns rocken" (Lass uns rocken)
Let my fingers do the working (Work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es)
Let me feel all over you (Work it, work it)
Lass mich dich überall fühlen (Mach es, mach es)
Let my fingers do the working (Work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es)
Just let me know you want me to (Work it, work it)
Lass mich einfach wissen, dass du es willst (Mach es, mach es)
Let my fingers do the working (Work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es)
Let me feel all over you (Work it, work it)
Lass mich dich überall fühlen (Mach es, mach es)
Let my fingers do the working (Work it, work it)
Lass meine Finger die Arbeit machen (Mach es, mach es)
Just let me know you want me to (Work it, work it)
Lass mich einfach wissen, dass du es willst (Mach es, mach es)
Let me hear you say, "..."
Lass mich dich sagen hören, "..."
Somebody's house is burnin', down to the ground baby (Got me burnin', got me burnin')
Irgendjemandes Haus brennt, bis auf die Grundmauern, Baby (Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen)
Somebody's house is burnin', put that fire out (Got me burnin', got me burnin')
Irgendjemandes Haus brennt, lösch dieses Feuer (Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen)
Somebody's house is burnin', down to the ground (Got me burnin', got me burnin')
Irgendjemandes Haus brennt, bis auf die Grundmauern (Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen)
Somebody's house is burnin', put that fire out (Got me burnin', got me burnin')
Irgendjemandes Haus brennt, lösch dieses Feuer (Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen)
Got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin'
Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen
Got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin'
Bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen, bringt mich zum Brennen





Авторы: Sly Dunbar, Bill Laswell, Bootsy, Karl Berger, Robbie Shakespeare, William Earl Collins


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.