Текст и перевод песни Sly & Robbie - Yes We Can Can
Yes We Can Can
Да, мы сможем
Now's
the
time
for
all
good
men
to
get
together
with
one-another
Сейчас
самое
время
всем
хорошим
мужчинам
объединиться
друг
с
другом,
We've
got
to
iron
out
problems,
iron
out
our
parlours,
try
to
live
as
brothers
Мы
должны
уладить
проблемы,
навести
порядок
в
наших
домах,
постараться
жить
как
братья.
Try
to
find
the
peace
within
without
stepping
on
one-another
Постараться
найти
мир
внутри,
не
наступая
друг
другу
на
пятки.
And
do
respect
to
the
women
of
the
world,
remember
you
all
have
mothers
И
уважать
женщин
всего
мира,
помните,
у
вас
у
всех
есть
матери.
We've
got
to
make
this
land
a
better
land
than
the
world
in
witch
we
live
Мы
должны
сделать
эту
землю
лучшей
землей,
чем
мир,
в
котором
мы
живем.
We've
got
to
help
each
man
be
a
better
man
with
the
kindness
that
we?
call
love?
Мы
должны
помочь
каждому
мужчине
стать
лучше
с
помощью
доброты,
которую
мы
называем
любовью.
I
know
we
can
make
it
(I
know
that
we
can),
I
know
darn
well
(We
can
work
it
out)
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
что
мы
сможем),
я
чертовски
уверен
(мы
сможем
разобраться).
Yes
we
can,
I
know
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
we
want
it,
yes
we
can-can
Да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
мы
хотим
этого,
да,
мы
сможем.
I
know
we
can
make
it
work,
I
know
we
can
make
it
if
we
try
Я
знаю,
мы
сможем
сделать
это,
я
знаю,
мы
сможем,
если
постараемся.
Yes
we
can,
I
know
we
can-can,
yes
we
can
(It
ain't
cost
you
none),
yes
we
can,
I
know
we
can-can
Да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем,
да,
мы
сможем
(тебе
это
ничего
не
стоит),
да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем.
And
we've
got
to
take
care
of
the
children;
they're
the
children
of
the
world
И
мы
должны
заботиться
о
детях;
они
- дети
мира,
'Cause
they
are
our
strongest
hope
for
the
future,
the
little
bitty
boys
and
girls
Потому
что
они
- наша
самая
сильная
надежда
на
будущее,
маленькие
мальчики
и
девочки.
Try
to
find
the
peace
within
without
stepping
on
one-another
Постараться
найти
мир
внутри,
не
наступая
друг
другу
на
пятки.
And
do
respect
to
the
women
of
the
world,
remember
you
all
have
mothers
И
уважать
женщин
всего
мира,
помните,
у
вас
у
всех
есть
матери.
We've
got
to
make
this
land
a
better
land
than
the
world
in
witch
we
live
Мы
должны
сделать
эту
землю
лучшей
землей,
чем
мир,
в
котором
мы
живем.
We've
got
to
help
each
man
be
a
better
man
with
the
kindness
that
we?
call
love?
Мы
должны
помочь
каждому
мужчине
стать
лучше
с
помощью
доброты,
которую
мы
называем
любовью.
I
know
we
can
make
it,
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
Я
знаю,
мы
сможем,
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться.
Yes
we
can,
I
know
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
we
want
it,
yes
we
can-can
Да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
мы
хотим
этого,
да,
мы
сможем.
I
know
we
can
make
it
work,
I
know
we
can
make
it
if
we
try
Я
знаю,
мы
сможем
сделать
это,
я
знаю,
мы
сможем,
если
постараемся.
Rub-a-dub
boy,
rub-a-dub
girl,
you
groove
to
the
rhythm,
you
start
to
shake
and
rock
Тряхнись,
парень,
тряхнись,
девочка,
ты
качаешься
в
ритме,
ты
начинаешь
трястись
и
качаться.
And
now
you?
know
jah,
def
on
the
greater?,
yeah
baby
doll,
I
think
you
rock?
the
place?
И
теперь
ты
знаешь,
Джа,
определенно
на
высоте,
да,
детка,
я
думаю,
ты
зажигаешь
это
место.
All
freaky,
all
too
freaky
baby
doll,
freaky,
all
too
freaky
baby
doll
Вся
такая
заводная,
слишком
заводная,
детка,
заводная,
слишком
заводная,
детка.
? Pants
to
the
jam,
most
def
the
path?,
all
to
the
rhythm,?
once
helped
the
deaf?
Штаны
в
джем,
определенно
путь,
все
в
ритме,
когда-то
помогли
глухим.
? The
def
took
the
bait,
most
buck
to
swing?,
and
sure
enough?
cook
that
rock
to
the
fling?
Определение
приняло
приманку,
большинство
баксов,
чтобы
качнуть,
и
конечно
же,
приготовь
этот
рок
к
броску.
Yo
baby,
all
freaky,
yo
baby,
all
freaky,
lollypop
sing
it,
all
freaky,
lollypop
sing
it,
all
freaky
Эй,
детка,
вся
такая
заводная,
эй,
детка,
вся
такая
заводная,
леденец,
спой
это,
вся
такая
заводная,
леденец,
спой
это,
вся
такая
заводная.
I'll
tell
you
what
you're
gonna
do,
do
the
froggy
scene,
will
tell
you
what
you're
gonna
do,
do
the
froggy
scene
Я
скажу
тебе,
что
ты
будешь
делать,
делай
лягушачью
сцену,
скажу
тебе,
что
ты
будешь
делать,
делай
лягушачью
сцену.
(See
we
told
her
as
well)
(Видишь,
мы
ей
тоже
сказали.)
I
know
we
can
make
it
(We're
gonna
make
it),
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
(Sometimes
tell)
Я
знаю,
мы
сможем
(мы
сделаем
это),
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться
(иногда
говорю).
Yes
we
can,
I
know
we
can-can,
yes
we
can-can
(We're
gonna
make
it),
why
can't
if
we
want
it,
yes
we
can-can
Да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем
(мы
сделаем
это),
почему
мы
не
можем,
если
мы
хотим
этого,
да,
мы
сможем.
I
know
we
can
make
it,
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
Я
знаю,
мы
сможем,
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться.
(Well,?
most
bust?
the
power,
the
power
to
the
hour,?
the
tower)
(Ну,
большинство
разрушили
силу,
силу
к
часу,
башню.)
Yes
we
can,
I
know
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
if
we
want
it,
yes
we
can-can
Да,
мы
сможем,
я
знаю,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
мы
хотим
этого,
да,
мы
сможем.
(Like
freaky,
power?
yellow,
yellow?
baby
doll,
freaky,
yo
baby,
all
freaky,
yo
baby,
lollypop
go
to
stop
(Как
заводная,
сила?
желтая,
желтая?
детка,
заводная,
эй,
детка,
вся
такая
заводная,
эй,
детка,
леденец,
остановись.
Most
of
the
wild,
all
to
the?,
most?
punk?
power
of
the
yellow
heart
jam,
most
from
freak
Большая
часть
дикого,
все
к,
большинство?
панк?
сила
желтого
сердца
джема,
большинство
от
фрика.
Got
new?
joke
singer?,
rock?
technique?,
like
a
left
to?
the
side,
most
def
the
blare?,
now?
the
know
overture?
Получил
нового?
певца
шуток?,
рок?
техника?,
как
слева
к?
стороне,
определенно
рев?,
теперь?
знай
увертюру?
? Roasts
up
the?
freak,
but
yep
baby
doll
I
rock,
so
freak
Поджаривает?
фрика,
но
да,
детка,
я
зажигаю,
так
заводно.
I
know
we
can
make
it,
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
Я
знаю,
мы
сможем,
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться.
Yes
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
want
it,
we'd
be
together,
we
can
work
it
out
Да,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
хотим
этого,
мы
будем
вместе,
мы
сможем
разобраться.
I
know
we
can
make
it
(I
know
we
can),
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
(Work
it
out)
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
мы
сможем),
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться
(разобраться).
(?
So
you
know
you
need
is
some
good
boy?,
love
and
understanding
is
the
key?
to
it
all?)
(Так
ты
знаешь,
тебе
нужен
хороший
мальчик?,
любовь
и
понимание
- это
ключ?
ко
всему?)
Yes
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
want
it,
we'd
be
together,
we
can
work
it
out
Да,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
хотим
этого,
мы
будем
вместе,
мы
сможем
разобраться.
I
know
we
can
make
it
(I
know
we
can),
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
(Work
it
out)
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
мы
сможем),
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться
(разобраться).
(?
I'm
sick
man,
because
you
kept
me?
doing
what
you're
doing
too,
with
the
world
coming
to?
an
end?)
(Я
болен,
чувак,
потому
что
ты
заставлял
меня?
делать
то,
что
ты
делаешь
тоже,
с
миром,
идущим
к?
концу?)
Yes
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
want
it,
we'd
be
together,
we
can
work
it
out
Да,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
хотим
этого,
мы
будем
вместе,
мы
сможем
разобраться.
I
know
we
can
make
it
(I
know
we
can),
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
(Work
it
out)
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
мы
сможем),
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться
(разобраться).
Yes
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
want
it,
we'd
be
together,
we
can
work
it
out
Да,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
хотим
этого,
мы
будем
вместе,
мы
сможем
разобраться.
(Sometimes
it's
hard,
so...)
(Иногда
это
трудно,
так
что...)
I
know
we
can
make
it
(I
know
we
can)
(So...),
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
(Work
it
out)
(So...)
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
мы
сможем)
(Так
что...),
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться
(разобраться)
(Так
что...).
Yes
we
can-can,
yes
we
can-can,
why
can't
we
if
want
it,
we'd
be
together,
we
can
work
it
out
(?)
Да,
мы
сможем,
да,
мы
сможем,
почему
мы
не
можем,
если
хотим
этого,
мы
будем
вместе,
мы
сможем
разобраться
(?)
I
know
we
can
make
it
(I
know
we
can);
I
know
darn
well,
we
can
work
it
out
Я
знаю,
мы
сможем
(я
знаю,
мы
сможем);
я
чертовски
уверен,
мы
сможем
разобраться.
Yep,
yep,
yep
freaky,?
of
the
come
on,
rock
to
the
chic?
and
shake
it
off,
freaky,
off
the
baby
doll
and
lollypop
Да,
да,
да,
заводная,?
давай,
качайся
в
шике?
и
стряхни
это,
заводная,
с
куклы
и
леденца.
Rock
all
to
the?
roll
your
own?
hip
hop
Качайся
все
к?
кати
свой
собственный?
хип-хоп.
So
many?
Marys?,
so
many?
men
in
fur?,
loves
and
understands
why
the
days
turn
to
dawn
Так
много?
Мэри?,
так
много?
мужчин
в
мехах?,
любит
и
понимает,
почему
дни
превращаются
в
рассвет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen Toussaint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.