Selamat Tinggal Bungaku & Kenang Daku Dalam Doamu -
SM Salim
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selamat Tinggal Bungaku & Kenang Daku Dalam Doamu
Lebewohl, meine Blume & Gedenke meiner in deinen Gebeten
Selamat
tinggal
bungaku
Lebewohl,
meine
Blume
Aku
bermohon
pergi
dahulu
Ich
bitte
darum,
nun
fortzugehen
Terima
kasih
seruanku
Ich
danke
dir
von
Herzen
Jasamu
untuk
diriku
Für
deine
Güte
mir
gegenüber
Ke
timur
atau
ke
utara
Ob
nach
Osten
oder
nach
Norden
Tak
tentu
di
mana
nak
tujukan
Ungewiss,
wohin
mein
Weg
mich
führt
Setitik
air
mata
Eine
einzige
Träne
Dititis
dan
dibuang
jangan
Vergossen,
doch
verwirf
sie
nicht
Sekiranya
aku
masih
Sollte
ich
noch
sein
Berada
nun
jauh
di
balik
awan
Weit
fort
nun,
hinter
den
Wolken
Salam
yang
bahagia
Einen
glücklichen
Gruß
Khabar
yang
gembira
Eine
frohe
Nachricht
Kukirimkan
Werde
ich
dir
senden
Inikah
akhir
bertemu
Ist
dies
unser
letztes
Treffen
Bila
nian
kan
berjumpa
lagi
Wann
werden
wir
uns
wiedersehen
Ingatlah
pesananku
Gedenke
meiner
Worte
Jaga
baik
dirimu
sendiri
Pass
gut
auf
dich
auf
Sungguh
jauh
dikau
pergi
Wie
weit
bist
du
fortgegangen
Berpisah
untuk
selamanya
Getrennt
für
alle
Zeit
Tiada
lagi
senyum
mesra
Kein
warmes
Lächeln
mehr
Dan
gurau
senda
Und
keine
Scherze
mehr
Inginku
turut
bersama
Ich
möchte
dir
folgen
Apa
daya,
ku
tak
terlarat
Doch
was
vermag
ich?
Die
Kraft
fehlt
mir
Sudahlah
memang
So
ist
es
nun
einmal
Nasibku,
Dek,
demikian
rupa
Mein
Schicksal,
Liebste,
ist
so
beschaffen
Kuberdoa
agar
dikau
Ich
bete
dafür,
dass
du
Hidup
bahgia
Glücklich
lebst
Jangan
bimbang
padaku
Sorge
dich
nicht
um
mich
Tapi,
Dek,
kau
jangan
lupa
Aber,
Liebste,
vergiss
nicht
Kenang
daku
dalam
doamu
Gedenke
meiner
in
deinen
Gebeten
Itu
yang
kupinta
Das
ist
es,
worum
ich
bitte
Dari
dulu
waktu
bertemu
Seit
unserer
ersten
Begegnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johar Bahar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.