Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geli Hatiku
Mein Herz kribbelt
Kalau
kenyit
si
mata
kiri
Wenn
das
linke
Auge
zwinkert,
Konon
katanya
abang
kasih
heißt
es,
dass
du
mich
liebst.
Kalau
kenyit
si
mata
kanan
Wenn
das
rechte
Auge
zwinkert,
Kononnya
ingin
nak
berkenalan
heißt
es,
du
willst
mich
kennenlernen.
Kalau
kenyit
kedua
mata
Wenn
beide
Augen
zwinkern,
Sudah
kenal
belum
biasa
wir
kennen
uns,
aber
sind
nicht
vertraut.
Hendak
pinang
duit
tak
ada
Ich
will
dich
heiraten,
habe
aber
kein
Geld,
Tinggallah
bujang
sampai
ke
tua
so
bleibe
ich
Junggeselle
bis
ins
hohe
Alter.
Kesian,
inilah
yang
geli
hati
Wie
schade,
das
ist
es,
was
mein
Herz
kribbeln
lässt,
Duit
takde
kein
Geld
zu
haben.
Kalau
terlanggar
bahu
kiri
Wenn
man
die
linke
Schulter
anrempelt,
Abang
berkata,
"I'm
sorry"
sage
ich:
"Entschuldigung".
Kalau
terlanggar
bahu
kanan
Wenn
man
die
rechte
Schulter
anrempelt,
Abang
berkata,
"Tersalah
jalan"
sage
ich:
"Falsch
abgebogen".
Kalau
terlanggar
semua
badan
Wenn
man
den
ganzen
Körper
anrempelt,
Sememang-memang
disengajakan
dann
war
das
Absicht.
Kalau
selalu
dilakukan
Wenn
das
öfter
vorkommt,
Kena
kasut
memanglah
padan
dann
gibt's
was
mit
dem
Schuh,
das
wäre
verdient.
Jangan
buat
macam
tu
Tu
das
nicht,
Tak
baik
das
ist
nicht
nett.
Kalau-kalau
tergigit
lidah
Wenn
man
sich
auf
die
Zunge
beißt,
Alamatnya
konon
nak
bertengkar
ist
das
ein
Zeichen
für
Streit.
Kalau-kalau
bergerak
mata
Wenn
sich
das
Auge
bewegt,
Alamat
orang
jauh
nak
jumpa
kommt
Besuch
von
weit
her.
Kalau
tidak
bergerak
semua
Wenn
sich
gar
nichts
bewegt,
Itu
alamat
buruk
padahnya
ist
das
ein
schlechtes
Omen.
Kalau-kalau
beliak
mata
Wenn
man
die
Augen
aufreißt,
Itu
saya
tak
tau,
tanya
sama
dia!
das
weiß
ich
nicht,
frag
sie
selbst!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salim Bin Sheikh Mohammed, Johari Bin Salleh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.