Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brighter Than The Sun (SMASH Cast Version) [feat. Katharine McPhee]
Heller als die Sonne (SMASH Cast Version) [feat. Katharine McPhee]
Down
(Down),
Down
(Down),
Down
(Down),
Down
(Down)
Runter
(Runter),
Runter
(Runter),
Runter
(Runter),
Runter
(Runter)
Here
I
am
with
all
these
questions
hanging
from
my
ceiling
low
Hier
bin
ich,
mit
all
diesen
Fragen,
die
tief
von
meiner
Decke
hängen
And
one
day
they'll
keep
telling
me
I
told
you
so
Und
eines
Tages
werden
sie
mir
immer
wieder
sagen:
Ich
hab's
dir
ja
gesagt
Everywhere
I
turn
I
see
red
lights
flashing
over
my
head
Überall,
wo
ich
hinschaue,
sehe
ich
rote
Lichter
über
meinem
Kopf
blinken
Oh
no,
oh
no,
oh
no
Oh
nein,
oh
nein,
oh
nein
In
a
whirl-wind
spinning
yeah
somehow
it
knocked
me
off
my
feet
In
einem
Wirbelwind,
der
mich
irgendwie
von
den
Füßen
gerissen
hat
But
I
know
better
than
to
let
it
get
the
best
of
me,
Aber
ich
weiß
es
besser,
als
mich
davon
unterkriegen
zu
lassen,
I
could
give
up,
I
could
stay
stuck,
I
could
move
on
Ich
könnte
aufgeben,
ich
könnte
stecken
bleiben,
ich
könnte
weitermachen
So
I
put
one
foot
front
of
the
other,
Also
setze
ich
einen
Fuß
vor
den
anderen,
No
no
no
nothing's
gonna
break
my
stride,
Nein,
nein,
nein,
nichts
wird
meinen
Schritt
brechen,
I
keep
climbing,
gonna
keep
fighting
until
I
make
it
to
the
other
side
of
down
Ich
klettere
weiter,
werde
weiterkämpfen,
bis
ich
es
auf
die
andere
Seite
von
"runter"
schaffe
In
the
sky,
Im
standing
under
all
I
see
is
endless
rain
Am
Himmel,
unter
dem
ich
stehe,
sehe
ich
nur
endlosen
Regen
I
think
I
spot
a
silver
light
hiding
in
the
grey
Ich
glaube,
ich
entdecke
ein
silbernes
Licht,
das
sich
im
Grau
versteckt
I
might
get
tossed
around,
but
I'm
always
bouncing
back
Ich
werde
vielleicht
herumgeworfen,
aber
ich
komme
immer
wieder
zurück
I
could
give
up,
I
could
stay
stuck,
I
could
move
on,
Ich
könnte
aufgeben,
ich
könnte
stecken
bleiben,
ich
könnte
weitermachen,
So
I
put
one
foot
front
of
the
other,
Also
setze
ich
einen
Fuß
vor
den
anderen,
No
no
no
nothing's
gonna
break
my
stride,
Nein,
nein,
nein,
nichts
wird
meinen
Schritt
brechen,
I
keep
climbing,
gonna
keep
fighting
until
I
make
it
to
the
other
side
of
down
Ich
klettere
weiter,
werde
weiterkämpfen,
bis
ich
es
auf
die
andere
Seite
von
"runter"
schaffe
On
the
other
side
of
down
Auf
der
anderen
Seite
von
Unten.
It
keeps
calling
me
Es
ruft
mich
immer
wieder
Where
I
wanna
be
Wo
ich
sein
möchte
On
The
other
side
of
down
Auf
der
anderen
Seite
von
Unten
It
keeps
calling
me
Es
ruft
mich
immer
weiter
Where
I
wanna
be
Wo
ich
sein
möchte
Where
I
wanna
be
Wo
ich
sein
möchte
So
I
put
one
foot
front
of
the
other,
Also
setze
ich
einen
Fuß
vor
den
anderen,
No
no
no
nothing's
gonna
break
my
stride,
Nein,
nein,
nein,
nichts
wird
meinen
Schritt
brechen,
I
keep
climbing,
gonna
keep
fighting
until
I
make
it
to
the
other
side
of
down
Ich
klettere
weiter,
werde
weiterkämpfen,
bis
ich
es
auf
die
andere
Seite
von
"runter"
schaffe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colbie Caillat, Ryan B Tedder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.