Текст и перевод песни SMASH feat. Oom Leo - Jadi Milikku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bukan
diriku
tak
tau
kau
ada
yang
punya
I
am
not
unaware
that
you
are
in
a
relationship
Namun
apa
daya
bila
hati
berbicara
But
what
can
I
do
when
my
heart
speaks
Bila
kau
masih
miliknya
ku
tak
mengapa
If
you
are
still
hers,
I'm
fine
with
that
Ku
cari
cara
tuk
kau
tinggalkan
dia
I'll
find
a
way
to
make
you
leave
her
Ku
yakin
kau
tercipta
hanya
untuk
diriku
I'm
certain
you
were
created
just
for
me
Ku
pastikan
dapatkan
kamu
I'll
make
sure
to
have
you
Haruskah
ku
kecup
dirimu?
Should
I
kiss
you?
Agar
kasihmu
marah
dan
cemburu
So
that
your
lover
gets
angry
and
jealous
Hingga
dia
pergi
dan
tinggalkan
dirimu
Until
he
leaves
and
leaves
you
'Kan
ku
buat
kamu
(Buat
kamu)
I'll
make
you
(Make
you)
Jadi
milikku
kasih
Become
mine,
darling
Dengar
kasih,
inginku
kasih
Listen,
darling,
I
want
to
love
Takkan
buat
dirimu
sedih
I
won't
make
you
sad
Takkan
ada
hari
kau
bersedih
lagi
karena
cintaku
There
will
be
no
more
days
of
sadness
because
of
my
love
'Kan
ku
buat
mendungku
I
will
make
my
clouds
Menjadi
terang
karena
cintamu,
oh
Become
bright
because
of
your
love,
oh
Ku
yakin
kau
tercipta
hanya
untuk
diriku
I'm
certain
you
were
created
just
for
me
Ku
pastikan
dapatkan
kamu
oh
I'll
make
sure
to
have
you,
oh
Haruskah
ku
kecup
dirimu?
Should
I
kiss
you?
Agar
kasihmu
marah
dan
cemburu
So
that
your
lover
gets
angry
and
jealous
Hingga
dia
pergi
dan
tinggalkan
dirimu
Until
he
leaves
and
leaves
you
'Kan
ku
buat
kamu
(Buat
kamu)
I'll
make
you
(Make
you)
Jadi
milikku
kasih
Become
mine,
darling
Tenang
beri
sedikit
waktu
Relax,
give
it
some
time
Tenang
semua
butuh
waktu
Relax,
everything
takes
time
Tapi
ku
yakin
aku
'kan
jadi
kekasihmu
But
I'm
sure
I'll
be
your
lover
Ku
pastikan
dapatkan
kamu
I'll
make
sure
to
have
you
Dengar
kasih,
inginku
kasih
Listen,
darling,
I
want
to
love
Takkan
buat
dirimu
sedih
I
won't
make
you
sad
Oh
haruskah
ku
kecup
dirimu?
(Uwo-uh)
Oh
should
I
kiss
you?
(My,
oh)
Agar
kasihmu
marah
dan
cemburu
So
that
your
lover
gets
angry
and
jealous
Hingga
dia
pergi
dan
tinggalkan
dirimu
Until
he
leaves
and
leaves
you
'Kan
ku
buat
kamu
(Buat
kamu)
I'll
make
you
(Make
you)
Jadi
milikku
(One,
two,
three)
Become
mine
(One,
two,
three)
Kasih,
haruskah
ku
kecup
dirimu?
Darling,
should
I
kiss
you?
Agar
kasihmu
marah
dan
cemburu
So
that
your
lover
gets
angry
and
jealous
Hingga
dia
pergi
dan
tinggalkan
dirimu
Until
he
leaves
and
leaves
you
'Kan
ku
buat
kamu
jadi
milikku
I'll
make
you
become
mine
Oh
haruskah
ku
kecup
dirimu?
(Dirimu?)
Oh
should
I
kiss
you?
(You?)
Agar
kasihmu
marah
dan
cemburu
So
that
your
lover
gets
angry
and
jealous
Hingga
dia
pergi
dan
tinggalkan
dirimu
Until
he
leaves
and
leaves
you
Kasihku,
'kan
ku
buat
kamu
jadi
kekasihku
My
darling,
I'll
make
you
become
my
lover
'Kan
ku
buat
kamu
jadi
kekasihku
I'll
make
you
become
my
lover
'Kan
ku
buat
kamu
jadi
kekasihku
I'll
make
you
become
my
lover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anindyo Baskoro, Arya Aditya Ramadhya, Ilman Ibrahim Isa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.