SME Project & SME Trax - Closer (SME Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SME Project & SME Trax - Closer (SME Version)




Closer (SME Version)
Ближе (SME Версия)
Hey,
Эй,
I was doing just fine before I met you
У меня все было отлично до встречи с тобой,
I drink too much and that's an issue but I'm okay
Я слишком много пью, и это проблема, но я в порядке.
Hey,
Эй,
You tell your friends it was nice to meet them
Ты говоришь своим друзьям, что была рада с ними познакомиться,
But I hope I never see them again
Но я надеюсь, что больше никогда их не увижу.
I know it breaks your heart
Знаю, это разбивает тебе сердце,
Moved to the city in a broke down car
Переехала в город на разбитой машине,
And four years, no calls
И четыре года, ни звонка.
Now you're looking pretty in a hotel bar
Теперь ты выглядишь такой красивой в баре отеля,
And I I I can't stop
И я, я, я не могу остановиться,
No, I I I can't stop
Нет, я, я, я не могу остановиться.
So baby, pull me closer in the backseat of your Rover
Так что, малышка, притяни меня ближе на заднем сиденье своего "Ровера",
That I know you can't afford
Который, я знаю, ты не можешь себе позволить.
Bite that tattoo on your shoulder
Кусай эту татуировку на своем плече,
Pull the sheets right off the corner
Сдерни простыни с угла
Of the mattress that you stole
Матраса, который ты стащила
From your roommate back in Boulder
У своей соседки по комнате еще в Боулдере.
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше.
You look as good as the day I met you
Ты выглядишь так же хорошо, как в тот день, когда мы познакомились,
I forget just why I left you, I was insane
Я забыл, почему я тебя бросил, я был безумцем.
Stay and play that blink-182 song
Останься и включи ту песню blink-182,
That we beat to death in Tucson, okay
Которую мы заслушали до дыр в Тусоне, хорошо?
I know it breaks your heart
Знаю, это разбивает тебе сердце,
Moved to the city in a broke down car
Переехала в город на разбитой машине,
And four years, no call
И четыре года, ни звонка.
Now I'm looking pretty in a hotel bar
Теперь ты выглядишь такой красивой в баре отеля,
And I I I can't stop
И я, я, я не могу остановиться,
No, I I I can't stop
Нет, я, я, я не могу остановиться.
So baby, pull me closer in the backseat of your Rover
Так что, малышка, притяни меня ближе на заднем сиденье своего "Ровера",
That I know you can't afford
Который, я знаю, ты не можешь себе позволить.
Bite that tattoo on your shoulder
Кусай эту татуировку на своем плече,
Pull the sheets right off the corner
Сдерни простыни с угла
Of the mattress that you stole
Матраса, который ты стащила
From your roommate back in Boulder
У своей соседки по комнате еще в Боулдере.
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше.
So baby, pull me closer in the backseat of your Rover
Так что, малышка, притяни меня ближе на заднем сиденье своего "Ровера",
That I know you can't afford
Который, я знаю, ты не можешь себе позволить.
Bite that tattoo on your shoulder
Кусай эту татуировку на своем плече,
Pull the sheets right off the corner
Сдерни простыни с угла
Of the mattress that you stole
Матраса, который ты стащила
From your roommate back in Boulder
У своей соседки по комнате еще в Боулдере.
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
We ain't ever getting older (no, we ain't ever getting older)
Мы никогда не станем старше (нет, мы никогда не станем старше),
We ain't ever getting older (no, we ain't ever getting older)
Мы никогда не станем старше (нет, мы никогда не станем старше),
We ain't ever getting older (we ain't ever getting older)
Мы никогда не станем старше (мы никогда не станем старше),
We ain't ever getting older (no, we ain't ever getting older)
Мы никогда не станем старше (нет, мы никогда не станем старше),
We ain't ever getting older
Мы никогда не станем старше,
No, we ain't ever getting older
Нет, мы никогда не станем старше.





Авторы: Shaun Frank, Andrew Taggart, Ashley Frangipane, Joseph King, Isaac Slade, Frederic Kennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.