SME Project feat. #musicbank - Just Hold On (SME Dance Cover) [Mixed] - перевод текста песни на немецкий

Just Hold On (SME Dance Cover) [Mixed] - SME Project перевод на немецкий




Just Hold On (SME Dance Cover) [Mixed]
Halt Einfach Durch (SME Dance Cover) [Mixed]
Wish that you could build a time machine
Ich wünschte, du könntest eine Zeitmaschine bauen
So you could see
So dass du sehen könntest
The things no one can see
Die Dinge, die niemand sehen kann
Feels like you're standing on the edge
Es fühlt sich an, als ob du am Rande stehst
Looking at the stars
Die Sterne betrachtest
And wishing you were them
Und wünschtest, du wärst sie
What do you do when a chapter ends?
Was machst du, wenn ein Kapitel endet?
Do you close the book and never read it again?
Schlägst du das Buch zu und liest es nie wieder?
Where do you go when your story's done?
Wohin gehst du, wenn deine Geschichte zu Ende ist?
You can be who you were or who you'll become
Du kannst der sein, der du warst, oder der, der du werden wirst
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, wenn alles schief geht
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, Liebling, halt einfach durch
The sun goes down and it comes back up
Die Sonne geht unter und kommt wieder hoch
The world it turns no matter what
Die Welt dreht sich, egal was passiert
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, wenn alles schief geht
Darling, just hold on
Liebling, halt einfach durch
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling, just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, Liebling, halt einfach durch
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
It's not over 'til it's all been said
Es ist nicht vorbei, bis alles gesagt ist
It's not over 'til your dying breath
Es ist nicht vorbei, bis zu deinem letzten Atemzug
So what do you want them to say when you're gone?
Also, was sollen sie sagen, wenn du gegangen bist?
That you gave up or that you kept going on?
Dass du aufgegeben hast oder dass du weitergemacht hast?
What do you do when a chapter ends?
Was machst du, wenn ein Kapitel endet?
Do you close the book and never read it again?
Schlägst du das Buch zu und liest es nie wieder?
Where do you go when your story's done?
Wohin gehst du, wenn deine Geschichte zu Ende ist?
You can be who you were or who you'll become
Du kannst der sein, der du warst, oder der, der du werden wirst
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, wenn alles schief geht
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, darling just hold on
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, Liebling, halt einfach durch
The sun goes down and it comes back up
Die Sonne geht unter und kommt wieder hoch
The world it turns no matter what
Die Welt dreht sich, egal was passiert
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, if it all goes wrong
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh, wenn alles schief geht
Darling, just hold on
Liebling, halt einfach durch
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling, just hold on
Liebling, halt einfach durch
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong
Wenn alles schief geht
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Darling just hold on
Liebling, halt einfach durch
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh oh
If it all goes wrong, darling just hold on
Wenn alles schiefgeht, Liebling, halt einfach durch





Авторы: Sloan Sasha, Steve Aoki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.