SMS - Sin Miedo a Soñar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SMS - Sin Miedo a Soñar




Sin Miedo a Soñar
Fearless Dreaming
Si queda amor por recordar,
If there's love to be remembered,
Habrá mil noches para soñar.
There'll be a thousand nights to dream.
Un día azul, una verdad,
A blue day, a truth,
Volar tan alto para escapar.
Fly so high to escape.
La libertad nos despertó a vivir...
Freedom has awakened us to live...
Sin la pasión el corazón se queda vacio
Without passion, the heart remains empty,
Comprueba ya que sin temor no importa el destino
Prove now that without fear, destiny doesn't matter.
Atrévete no esperes mas,
Dare, don't wait any longer,
Y vuela conmigo
And fly with me.
Gritare sin miedo a soñar,
I'll shout without fear of dreaming,
Gritare sin miedo a soñar.
I'll shout without fear of dreaming.
Si queda luz por abrazar,
If there's light to embrace,
Habrá mil días para salvar
There'll be a thousand days to save.
Una canción sin lágrimas,
A song without tears,
Amar tan fuerte para olvidar
Love so strongly to forget.
La libertad nos despertó a vivir...
Freedom has awakened us to live...
Sin la pasión el corazón se queda vacio
Without passion, the heart remains empty,
Comprueba ya que sin temor no importa el destino
Prove now that without fear, destiny doesn't matter.
Atrévete no esperes mas,
Dare, don't wait any longer,
Y vuela conmigo
And fly with me.
Deja el ayer, la vida esta de tu mano aun.
Leave yesterday behind, life is still in your hands.
Vuelve a nacer, para ser libre has de gritar,
Be born again, to be free you must scream,
Tienes que ver, que si no hay miedo no hay que perder
You have to see that if there is no fear, there is nothing to lose.
Se que tu puedes, que tu quieres
I know you can, I know you want to.
Cógeme fuerte, yo estaré siempre aquí.
Hold me tight, I'll always be here.
Si queda amor por recordar,
If there's love to be remembered,
Habrá mil noches para soñar.
There'll be a thousand nights to dream.
Un día azul, una verdad,
A blue day, a truth,
Volar tan alto para escapar.
Fly so high to escape.
La libertad nos despertó a vivir...
Freedom has awakened us to live...
Sin la pasión el corazón se queda vacio
Without passion, the heart remains empty,
Comprueba ya que sin temor no importa el destino
Prove now that without fear, destiny doesn't matter.
Atrévete no esperes mas,
Dare, don't wait any longer,
Y vuela conmigo,
And fly with me,
Gritare sin miedo a soñar,
I'll shout without fear of dreaming,
Gritare sin miedo a soñar.
I'll shout without fear of dreaming.





Авторы: Iker Piedrafita Galar, Maria Del Carmen Ortiz Carbonero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.