Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello! Summer!
Hallo! Sommer!
Yo~yo!
Yo~yo!
A-hu,
A-hu~
Yo,
ready?
SMTOWN
1,
2,
come
on,
Yo~yo!
Yo~yo!
A-hu,
A-hu~
Yo,
bereit?
SMTOWN
1,
2,
komm
schon,
That's
right
2003
Let's
party,
Here
we
go,
yo!
Genau
2003
Lasst
uns
feiern,
Hier
kommen
wir,
yo!
Here
we
go
yo!
Hey
baby
Los
geht's
yo!
Hey
Schatz
Nae
gae
bi
chin
geu
dae
mo
seub
Mein
Liebling,
dein
Lächeln
Wae
ee
lee
joh
eun
guhl
Stay
with
me
Warum
ist
es
so
schön
Bleib
bei
mir
Poo
leun
mool
gyul
nae
gae
da
ga
wah
Blaue
Welle
kommt
zu
mir
Ha!
na
leul
dda
la
wah~
bwah!
Ha!
Folge
mir~
bwah!
Geu
del
ahn
go
dduh
na
go
shi
puh!
Sie
nicht
zu
lassen
vermisse
ich
so
sehr!
Gi
da
lyuht
dun
gae
juhl
ee
da
shi
oh
myun
Wenn
der
lange
ersehnte
Sommer
kommt
Bada
ga
deuk
hee
deu
li
woh
jin
kkoom
deul
ee
Träume
tief
wie
das
Meer
entfaltet
Na
leul
bo
leu
go
eet
ssuh
moh
doo
eet
juh
buh
li
go
Schau
mich
an
und
hör
nicht
auf
zu
träumen
Gi
da
lin
mo
seub
eul
dda
la
Folge
diesem
ersehnten
Gefühl
Jeul
guh
oom
man
ga
deuk
ha
gae
Lass
uns
von
Freude
überfüllt
sein
Boo
suh
ji
neun
pado
ha
neul
eul
Der
Himmel
mit
unruhigen
Wellen
Dalm
eun
goo
leum
ee
dwae
go
Wird
zu
dunklen
Wolken
und
Nok
ah
buh
lin
tae
yang
soo
myun
we
loh
Unter
der
grünenden
Sonne
Ban
jjak
ee
neun
mool
gyul
Funkelnde
Wassertropfen
Juh
baram
ta
go
ma
eum
eul
yuhl
uh
dduh
na
bwah
yo
Dem
Wind
die
Seele
öffnen
flieg
los
Na
ae
poo
leun
bada
loh
oh!
geu
dae
wah
Zu
meinem
blauen
Meer
oh!
mit
dir
Rap)
Well
it's
the
S.M.T.O.W.N.
Rap)
Nun
es
ist
S.M.T.O.W.N.
We're
here
to
have
a
goodtime
so
grab
a
friend
Wir
sind
zum
Spaß
hier,
schnapp
dir
eine
Freundin
We're
gonna
party
till
it
can't
be
done
Wir
feiern
bis
nichts
mehr
geht
Then
we
gonna
lay
back
and
catch
some
sun
Dann
lehnen
wir
uns
zurück
und
genießen
die
Sonne
Shi
won
ha
gae
bool
uh
oh
neun
baram
sok
ae
In
der
sanften
Brise
voller
Hoffnung
Seu
myuh
eet
neun
deut
paran
no
lae
soh
li
Das
Rauschen
der
türkisfarbenen
Wellen
Geu
del
bo
leu
go
eet
ssuh
doo
noon
ga
deuk
da
ga
on
Beobachte
sie
alle
kommen
bis
zu
den
Augen
Sae
ha
yan
moh
lae
ahl
chuh
lum
Wie
das
frische
Meer
klar
und
rein
Suhl
lae
ee
neun
ma
eum
ma
da
Nur
ein
Herz
das
singt
Boo
suh
ji
neun
pado
ha
neul
eul
Der
Himmel
mit
unruhigen
Wellen
Dalm
eun
goo
leum
ee
dwae
go
Wird
zu
dunklen
Wolken
und
Nok
ah
buh
lin
tae
yang
soo
myun
we
loh
Unter
der
grünenden
Sonne
Ban
jjak
ee
neun
mool
gyul
Funkelnde
Wassertropfen
Juh
baram
ta
go
ma
eum
eul
yuhl
uh
dduh
na
bwah
yo
Dem
Wind
die
Seele
öffnen
flieg
los
Na
ae
poo
leun
bada
loh
oh!
geu
dae
wah
Zu
meinem
blauen
Meer
oh!
mit
dir
Bam
ha
neul
sok
ga
deuk
hee
pyul
chuh
juh
eet
neun
Tief
im
Nachthimmel
versprengte
Juh
jak
eun
byul
biy
sok
ae
dam
eul
choo
uhk
doh
Sternengruppen
haben
Träume
in
ihrem
Licht
Mil
lyuh
oh
neun
ha
yan
mool
guh
poom
ee
Die
Frische
des
Meerwassers
süßer
Nam
gyuh
noh
eun
geu
lim
Der
zurückgelassene
Rhythmus
Heul
luh
ga
neun
ba
da
juh
pyun
euh
loh
Entlang
der
Schaumlinie
der
schäumenden
See
Nal
ah
ga
go
shi
puh
Möchte
ich
dich
treffen
Juh
noon
ee
boo
shin
ha
neul
gwah
Deine
Augen
strahlen
wie
der
Himmel
und
Dah
eun
yuh
leum
kkeut
tae
Am
Ende
der
anderen
Träume
Nal
gi
da
li
neun
geu
dae
ae
geu
mo
seub
doh
Hat
der
wartende
Mensch
denselben
Ausdruck
Boo
suh
ji
neun
pado
ha
neul
eul
Der
Himmel
mit
unruhigen
Wellen
Dalm
eun
goo
leum
ee
dwae
go
Wird
zu
dunklen
Wolken
und
Nok
ah
buh
lin
tae
yang
soo
myun
we
loh
Unter
der
grünenden
Sonne
Ban
jjak
ee
neun
mool
gyul
Funkelnde
Wassertropfen
Juh
baram
ta
go
ma
eum
eul
yuhl
uh
dduh
na
bwah
yo
Dem
Wind
die
Seele
öffnen
flieg
los
Na
ae
poo
leun
bada
loh
oh!
geu
dae
wah
Zu
meinem
blauen
Meer
oh!
mit
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cho Yun Gyeong, Johansson Niklas Anders, Johansson Axelius Mikael Erik Oskar, Heimdal Rosnes Sigurd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.