Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1 Ato Fatal
1 Роковой поступок
Somos
nós
a
justiça
que
dá
um
toque
Мы
— кара,
которая
настигнет
тебя,
Por
que
homens
procuram
a
sua
morte?
Почему
мужчины
ищут
своей
смерти?
Dando
um
rolê
pela
cidade
com
seus
carros
carregados
de
arma
Разъезжая
по
городу
в
машинах,
полных
оружия,
Nenhuma
viva
alma
como
testemunha
Без
единой
живой
души
в
качестве
свидетеля.
(Não
há
pessoa)
Não
há
pessoa
a
quem
recorrer
(Нет
никого)
Нет
никого,
к
кому
можно
обратиться.
O
que
fazer?
Então
correr
nao
adiantará
Что
делать?
Бежать
бесполезно,
Pois
será
caçado
até
o
encontrarem
Тебя
будут
преследовать,
пока
не
найдут.
Não
quero
saber
faz
pelas
ruas
Мне
все
равно,
что
ты
делаешь
на
улицах,
Não
te
deixo
na
sua
Я
не
оставлю
тебя
в
покое.
Não
quero
explicações
Мне
не
нужны
объяснения,
Só
querem
te
pegar
Они
просто
хотят
поймать
тебя,
Querem
te
matar
Хотят
убить
тебя,
E
será
o
seu
final
um
ato
fatal
И
твой
конец
будет
роковым
поступком.
De
forma
brutal
eles
te
pegarão
Жестоко
они
схватят
тебя,
Não
terá
como
correr,
vão
te
destruir
Не
убежать,
они
уничтожат
тебя.
Não
terá
como
fugir,
vão
te
perseguir
Не
скрыться,
они
будут
преследовать
тебя,
Pois
invadindo
a
cidade
estão
procurando
alguém
assim
Ведь,
наводнив
город,
они
ищут
таких,
как
ты.
E
com
seus
carros
apagados
esperam
pela
madrugada
И
с
выключенными
фарами
они
ждут
рассвета,
E
na
calada
noite
a
sua
sorte
está
selada
И
в
тишине
ночи
твоя
судьба
предрешена.
Comparada
a
sua
vida
com
a
de
um
animal,
este
pode
ser
Твоя
жизнь
сравнима
с
жизнью
животного,
это
может
быть
um
ato
fatal,
um
ato
fatal,
um
ato
fatal,
um
ato
fatal
роковым
поступком,
роковым
поступком,
роковым
поступком,
роковым
поступком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Ferreira Xavier, Rodrigo Lelis Da Silva, Jorge Antonio Andrade De Jesus Santos, Wellington Franklin Da Silva, Cristiana Aparecida De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.