Why? (feat. Kit) -
Kit
,
SNPB
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why? (feat. Kit)
Warum? (feat. Kit)
I
wanna
know
where
did
your
feelings
go
Ich
will
wissen,
wohin
deine
Gefühle
gegangen
sind
They
got
up
and
disappeared
Sie
sind
aufgestanden
und
verschwunden
It
was
all
just
as
I
feared
Es
war
alles
genau
so,
wie
ich
es
befürchtet
hatte
You
left
and
stole
my
heart
Du
bist
gegangen
und
hast
mein
Herz
gestohlen
Now
I'm
trying
to
find
it
with
a
shopping
cart
Jetzt
versuche
ich,
es
mit
einem
Einkaufswagen
zu
suchen
Anything
to
fill
the
void
Irgendwas,
um
die
Leere
zu
füllen
The
void
that
you
destroyed
Die
Leere,
die
du
erschaffen
hast
You
are
a
psychopath
Du
bist
eine
Psychopathin
And
I
was
struck
by
your
wrath
Und
ich
wurde
von
deinem
Zorn
getroffen
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
past
mistakes
All
meine
vergangenen
Fehler
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
heartache
Meinen
ganzen
Herzschmerz
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
past
mistakes
All
meine
vergangenen
Fehler
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
heartache
Meinen
ganzen
Herzschmerz
Why
are
you
stepping
out
on
me
Warum
gehst
du
mir
fremd?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
putting
doubt
in
me
Warum
säst
du
Zweifel
in
mir?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
running
back
to
me
Warum
rennst
du
zu
mir
zurück?
Cry
cry
oh
cry
Wein,
wein,
oh
wein!
What's
with
all
this
vanity
Was
soll
diese
ganze
Eitelkeit?
Waste
of
my
time
Verschwendung
meiner
Zeit
Stuck
behind
a
screen
Gefangen
hinter
einem
Bildschirm
I
don't
know
what
this
means
Ich
weiß
nicht,
was
das
bedeutet
Are
you
listening
Hörst
du
zu?
Silent
whispering
Stilles
Flüstern
Can
you
show
me
the
real
you
Kannst
du
mir
dein
wahres
Ich
zeigen?
Even
though
we
have
different
points
of
view
Auch
wenn
wir
unterschiedliche
Ansichten
haben
Living
life
stuck
in
different
places
Leben
an
verschiedenen
Orten
gefangen
Can
we
move
through
all
of
the
phases
Können
wir
alle
Phasen
durchlaufen?
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
past
mistakes
All
meine
vergangenen
Fehler
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
of
my
heartache
Meinen
ganzen
Herzschmerz
Why
are
you
stepping
out
on
me
Warum
gehst
du
mir
fremd?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
putting
doubt
in
me
Warum
säst
du
Zweifel
in
mir?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
running
back
to
me
Warum
rennst
du
zu
mir
zurück?
Cry
cry
oh
cry
Wein,
wein,
oh
wein!
What's
with
all
this
vanity
Was
soll
diese
ganze
Eitelkeit?
Waste
of
my
time
Verschwendung
meiner
Zeit
Why
are
you
acting
so
weird
Warum
benimmst
du
dich
so
seltsam?
Seems
like
your
feelings
disappeared
Scheint,
als
wären
deine
Gefühle
verschwunden
You're
always
putting
me
down
Du
machst
mich
immer
fertig
Why
are
my
feelings
so
loud
Warum
sind
meine
Gefühle
so
laut?
You
leave
me
so
perplexed
Du
lässt
mich
so
ratlos
zurück
Quite
frankly
I'm
a
mess
Ehrlich
gesagt
bin
ich
ein
Wrack
You
should
be
an
actor
Du
solltest
Schauspielerin
sein
Cause
at
pretending
you're
a
master
Denn
im
Vortäuschen
bist
du
eine
Meisterin
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
past
mistakes
All
meine
vergangenen
Fehler
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
my
heartache
Meinen
ganzen
Herzschmerz
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
of
my
past
mistakes
All
meine
vergangenen
Fehler
I
just
want
to
let
go
Ich
will
einfach
loslassen
Of
all
of
my
heartache
Meinen
ganzen
Herzschmerz
Why
are
you
stepping
out
on
me
Warum
gehst
du
mir
fremd?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
putting
doubt
in
me
Warum
säst
du
Zweifel
in
mir?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
running
back
to
me
Warum
rennst
du
zu
mir
zurück?
Cry
cry
oh
cry
Wein,
wein,
oh
wein!
What's
with
all
this
vanity
Was
soll
diese
ganze
Eitelkeit?
Waste
of
my
time
Verschwendung
meiner
Zeit
How
does
it
feel
not
to
feel
Wie
fühlt
es
sich
an,
nichts
zu
fühlen?
It
seems
that
your
heart
is
made
of
steel
Es
scheint,
dein
Herz
ist
aus
Stahl
You
make
me
want
to
scream
Du
bringst
mich
dazu,
schreien
zu
wollen
Please
wake
me
from
this
dream
Bitte
weck
mich
aus
diesem
Traum
Why
are
you
stepping
out
on
me
Warum
gehst
du
mir
fremd?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
putting
doubt
in
me
Warum
säst
du
Zweifel
in
mir?
Why
why
oh
why
Warum,
warum,
oh
warum
Why
are
you
running
back
to
me
Warum
rennst
du
zu
mir
zurück?
Cry
cry
oh
cry
Wein,
wein,
oh
wein!
What's
with
all
this
vanity
Was
soll
diese
ganze
Eitelkeit?
Waste
of
my
time
Verschwendung
meiner
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stacy Politte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.