Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hustle-Hard.wav
Hustle-Hard.wav
The
realest
nigga
you've
ever
seen
Der
realeste
Nigga,
den
du
je
gesehen
hast
Sittin
on
the
beach
callin
killas
in
Medellin
Sitzend
am
Strand,
rufe
ich
Killer
in
Medellín
an
So
fresh
so
clean
So
frisch,
so
sauber
Wouldn't
last
a
day
in
my
sneaks
Du
würdest
keinen
Tag
in
meinen
Sneakers
überleben
That's
why
you
quiet
when
I
breathe
Darum
bist
du
still,
wenn
ich
atme
Consistent
religion
listen
to
the
silence
before
I
speak
Konsequente
Religion,
hör
auf
die
Stille
bevor
ich
spreche
I'm
the
most
high
Ich
bin
der
Höchste
Prophet
and
savior
in
all
these
hoes
eyes
Prophet
und
Erlöser
in
den
Augen
all
dieser
Schlampen
Solely
stacking
my
paper
lettin
my
phone
die
Nur
mein
Geld
stapelnd,
lasse
ich
mein
Handy
sterben
And
I
don't
lie
Und
ich
lüge
nicht
Been
makin
this
journey
all
on
my
own
time
Mache
diese
Reise
ganz
in
meiner
eigenen
Zeit
And
it
makes
me
wonder
what
pops
would
say
Und
es
lässt
mich
fragen,
was
Pops
sagen
würde
About
all
these
dope
rhymes
It's
show
time
Über
all
diese
krassen
Reime,
es
ist
Showtime
It's
show
time
nigga
Es
ist
Showtime,
Nigga
Remember
days
chillin
in
the
2001
Honda
Civic
Erinnerst
du
dich
an
Tage,
chillend
im
Honda
Civic
2001
Niggas
bustin
swerves
like
it
wasn't
nobodies
business
Niggas
ziehen
Schlenker,
als
wär's
kein
Problem
Just
calm
yo
nerves
and
don't
let
'em
know
where
we
be
chillin
Beruhig
deine
Nerven,
verrat
nicht
wo
wir
chillen
Fillin
magazine's
Magazine
füllend
Fuckin
groupies
Groupies
fickend
Sleeping
at
the
Dairy
Queen
Schlafend
bei
der
Dairy
Queen
These
niggas
been
trynna
bury
me
Diese
Niggas
versuchten
mich
zu
begraben
But
I'm
comin
back
different
Doch
ich
komme
anders
zurück
I'm
comin'
back
harder
Ich
komme
härter
zurück
They
ain't
heard
shit
like
this
since
they
first
heard
of
Sean
Carter
So'n
Scheiß
haben
sie
nicht
gehört
seit
Sean
Carter
Started
out
in
a
shed
in
the
backyard
makin
music
Begannen
in
einem
Schuppen
im
Garten,
Musik
machend
Flippin'
packs
promising
mama
we
gon
do
this
Packs
wendend,
Mama
versprechend
wir
schaffen
das
On
our
way
to
the
top
of
the
pillar
hope
we
don't
loose
it
Auf
dem
Weg
zur
Spitze,
hoffen
wir
nicht
zu
stürzen
Now
you
know
we
been
trynna
ball
like
Mike
hoping
the
shoe
fits
Jetzt
versuchen
wir
zu
ballern
wie
Mike,
hoffend
der
Schuh
passt
Cause
at
the
end
of
the
day
Denn
am
Ende
des
Tages
It's
all
about
the
music
Geht
es
nur
um
die
Musik
How
you
express
emotion
Wie
du
Emotionen
ausdrückst
Get
through
all
the
bitches
and
the
money
Komm
durch
all
die
Schlampen
und
das
Geld
And
focus
on
the
core
product
Und
konzentrier
dich
auf
das
Kernprodukt
Cue
the
drums
nigga
Zeichen
für
die
Trommeln,
Nigga
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.