Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Single Mother
Alleinerziehende Mutter
Riding
through
the
city
with
my
gold
on
Fahr
durch
die
Stadt,
mein
Gold
glänzt
am
Körper
Lil
homies
ridin
with
me
bumpin'
old
songs
Meine
jungen
Homies
dabei,
alte
Songs
pumpen
Wavin
t
shirts
out
the
window
let
em
know
the
shows
on
Winke
T-Shirts
aus'm
Fenster,
zeig:
Die
Show
startet
Say
these
words
to
the
widows
let
em
know
they
so
strong
Sag
den
Witwen
diese
Worte,
zeig
ihr
starkes
Herz
Praise
to
all
my
single
mothers
Respekt
an
alle
alleinerziehenden
Mütter
For
never
missin'
a
payment
Die
niemals
ne
Zahlung
verpassten
My
mama
created
the
tupac
of
my
generation
Meine
Mama
schuf
den
Tupac
meiner
Generation
But
the
drama
dictated
a
lil
niggas
concetration
Doch
Dramen
lenkten
den
Fokus
des
jungen
Bruders
On
the
dream
to
make
it
Auf
den
Traum
vom
Durchbruch
Then
started
believing
in
manifestation
Bis
ich
an
Manifestation
glaubte
Manifestation
Manifestation
With
no
hesitation
had
to
learn
not
to
give
in
to
petty
temptations
Ohne
Zögern
lernt
ich,
klein
Versuchungen
zu
widerstehen
Over
heavy
sensations
Trotz
schwerer
Gefühle
Super
ready
to
take
shit
Voll
bereit,
den
Kampf
aufzunehmen
Oversharin'
what
made
a
young
nigga
oh
so
painless
Teilte
zu
viel,
was
den
jungen
Mann
schmerzfrei
machte
Oh
so
painless
So
schmerzfrei
But
a
King
of
entertainment
Doch
ein
König
der
Unterhaltung
That's
why
we
gotta
famous
Darum
sind
wir
berühmt
Wanna
tell
momma
we
made
it
Will
Mama
sagen:
"Wir
schafftens"
she
ain't
got
know
what
pain
is
Sie
soll
Schmerz
nie
kennen
Plus
I
ain't
got
all
the
time
to
be
able
to
explain
this
Hab
nicht
die
Zeit,
dies
alles
zu
erklären
I
ain't
got
all
the
time
to
be
able
to
explain
this
Hab
nicht
die
Zeit,
dies
alles
zu
erklären
So
I
put
it
in
my
rhymes
cause
the
feeling
is
contagious
Darum
in
Reimen,
denn
dies
Gefühl
steckt
an
Learned
over
time
that
these
rappers
remain
shameless
Sah
mit
Zeit:
Diese
Rapper
bleiben
schamlos
police
want
to
detain
us
Polizei
will
uns
festnehmen
But
we
still
fighting
our
brothers
and
thinking
that
it
sustains
us
Doch
wir
bekämpfen
Brüder,
denken's
hält
uns
am
Leben
Declining
calls
from
mothers
and
now
we
thinking
they
blame
us
Mütter
rufen
an,
wir
denken
sie
beschuldigen
uns
They
love
us
like
no
other
and
know
we
destined
for
greatness
Doch
ihre
Liebe
ist
einzig,
sie
wissen:
Wir
sind
bestimmt
für
Größe
Cause
she
was
working
three
jobs
all
at
the
same
time
Denn
sie
arbeitete
drei
Jobs
gleichzeitig
Learned
not
to
be
lost
afraid
of
the
same
lives
Lernte
mich
nicht
zu
verlieren,
Angst
vorm
gleichen
Leben
imma
touch
my
first
mill
befo
I'm
twenty
five
Ich
berühr
die
erste
Mill'
vor
fünfundzwanzig
All
them
niggas
lookin
to
kill
been
making
me
feel
alive
All
diese
Hasser,
die
mich
killen
wollten,
machen
mich
lebendig
Yea
making
me
feel
alive
Ja,
machen
mich
lebendig
Making
me
feel
alive
Machen
mich
lebendig
Riding
through
the
city
with
my
gold
on
Fahr
durch
die
Stadt,
mein
Gold
glänzt
am
Körper
Lil
homies
ridin
with
me
bumpin'
old
songs
Meine
jungen
Homies
dabei,
alte
Songs
pumpen
Wavin
t
shirts
out
the
window
let
em
know
the
shows
on
Winke
T-Shirts
aus'm
Fenster,
zeig:
Die
Show
startet
Say
these
words
to
the
widows
let
em
know
they
so
strong
Sag
den
Witwen
diese
Worte,
zeig
ihr
starkes
Herz
Praise
to
all
my
single
mothers
Respekt
an
alle
alleinerziehenden
Mütter
For
never
missin'
a
payment
Die
niemals
ne
Zahlung
verpassten
My
mama
created
the
tupac
of
my
generation
Meine
Mama
schuf
den
Tupac
meiner
Generation
But
the
drama
dictated
a
lil
niggas
concetration
Doch
Dramen
lenkten
den
Fokus
des
jungen
Bruders
On
the
dream
to
make
it
Auf
den
Traum
vom
Durchbruch
Then
started
believing
in
manifestation
Bis
ich
an
Manifestation
glaubte
Manifestation
Manifestation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Santiago Rosas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.